當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 如何理解《被直播和被直播》中的直播和直播?

如何理解《被直播和被直播》中的直播和直播?

生動的意思是“生動;活潑;活潑”,也可以引申為“堅強;敏銳;緊張;”“亮”可以做定語(介詞)、表語、主語補語、賓語補語。比如:

他使他的課堂生動活潑。他使他的課生動。

講座很生動。這個講座非常生動。

活著就是“活著;現有的“也可以擴展到”生動;現實的;生動”,常用來指在某個時間活著的人,常用來作表語、主語補語、賓語補語、介詞定語,常用來指事物。“比如:

他是活雷鋒。他是活雷鋒。

Live的意思是“活著”,強調的不是想象,還可以引申為“有意義;帶電;燃燒;未爆炸”也可以作為“直播”的解決方案。壹般用作定語;僅修飾符;不要裝飾人。比如:

壹條活魚壹條活魚;帶電的電線;現場直播,現場直播

Alive的意思是“活著”,也可以引申為“精力充沛;活潑;主動”,常用作表語、賓語補足語、主語補足語、後置定語,常用來指稱人。“比如:

這條魚是死的還是活的?這條魚是死的還是活的?

當今世界上幾乎沒有活著的熊貓。

他們被活埋了。他們被活埋了。