當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 從前:壹個長期被誤解的成語

從前:壹個長期被誤解的成語

從前:壹個長期被誤解的成語

江蘇省揚州市新華中學何偉

“從前”是日常生活中經常出現的成語。但無論是報紙雜誌還是新聞媒體,也是壹個經常被誤解甚至誤用的成語。壹個典型的例子是:“從前,女人可以交換馬匹和谷物財產。”(見人民日報1997年3月8日)其主要錯誤是將“不久前”解讀為“很久以前”。

筆者認為誤用是由“曾”的讀音引起的。不知道什麽時候起源的。幾乎所有的現代詞典都把它註為曾,這使人們很容易把它理解為“曾”。權威詞典,如:

上海教育出版社出版的《漢語成語詞典》(修訂版,1998)曾說:文言文中的壹個副詞,意為“奈”,常用來表示疑問或否定;幾何:幾,多少。有多久了?的時間並不長。宋釗德莊的《傑安詞·新荷葉》:“回眸與分享,輕風冉冉飛飛。曾幾何時,故鄉疑夢。”四川出版社出版的《漢語成語大詞典》(2000年修訂版)曾將“乃”與“才”等同。幾何:多少。多少時間過去了。用不了多長時間。《中國成語詞典》(上海辭書出版社,1994)沒多久就叫céng jǐ hé shí。宋·楊萬裏《章子怡的尚書》:“曾幾何時,民間之聲,眾合音樂之贊,已隨風而逝,競與川。”

可見,辭書《從前》中的“曾”字,讀作céng,解釋為“乃”。其實“從前”是壹個被誤解了很久的成語。《曾幾何時》中“曾”的註釋和註音是相互矛盾的。

辭海(①),“曾”的意思是* * *九:壹zēng:意思是七(①)《詩經》馮偉和光:“誰說江面寬,刀不準”(②)《孟子》中“增”“曾壹不能”二字如何過,(④)重點強調。⑤昂首挺胸⑤讀(céng)古國名⑦姓。兩層(Two céng):意思有兩種味道,壹旦它穿過“層”,“擺動胸部並生下曾雲和鳥兒在我緊張的眼睛前來回飛翔。”。

《辭源》中“曾”的意思是八:壹zēng:意思是六:壹高壹重。參見“曾孫”。(3)增加,通過“增加”(4)是的,《戰國策·趙四》:“老臣病了,跑不掉了。”⑤再讀古代國名⑤姓氏。二、層(céng):有兩種意義,壹度重疊,用“層”連接。

最權威的漢語詞典(漢語詞典出版社,1995)曾解釋為“精;是”,也讀作zēng。它的意義(1)是;實際上。《詩經·馮偉·和光》:“誰叫和光,從來不準動刀子”。王《經典詞傳釋》卷八:“曾是也。”劉唐宗元《敵戒》:“明知故犯,猶將死於險境。今天的人是不會思考的。”蘇頌舜欽《搖櫓船》詩:“本無鳥語鳥樂,空在人。”曾幾何時,中國的字典上說時間沒有流逝。

綜上所述,可以看出,當“曾”被解釋為“精;是”,必須讀成zēng;;“從前”要破為“曾/幾何/時間”。

為什麽字典中的註音和註釋會有矛盾?

《古今漢字釋義》(③)的註釋大概能告訴我們其中的原因。曾碩文:“曾,字亦適。”段註:“曾子古訓是。”今天“曾”主要用作副詞,表示“曾”的意思;多讀為曾。

通過《辭海》、《說文》、《辭源》、《漢語大詞典》、《古今字釋義》,可以得出曾被解釋為經;當它是”時,必須讀作“zēng”。所以《從前》的“曾”音應該讀作zēng。我們現在讀它為céng,這是壹個大忌。

事實上,關於“曾”的含義及其演變,陸宗達先生的《訓詁學》(四)早有論述,現轉載如下:

馮偉·和光:“誰叫和光從來不允許用刀呢?宋元是誰?他從未朝拜過朝鮮。”《簡媜》:“不準動刀,這也是狹隘;不終成朝,亦近矣。”這首詩中的“曾”就是現代漢語中的“如何”。毛和鄭沒有對曾作出解釋,但方言對曾作了詳細的解釋。《方言》卷十:“為什麽?湘潭的出身,荊南的輕視,是它是什麽,還是它是什麽。如果是夏天說的,那是什麽?”蓋以“曾”為“和”,這是先秦古籍中常見的用法。到了唐代,人們把“曾”改成了“如何”,如杜牧的《邊上聞之窘》:“遊客壹聽,吳如何被禁十九年?”徐卓唐詩全集:曾經。“如何禁止”是“如何反抗”的意思,“曾經”是“如何反抗”的意思,意思是壹樣的。宋代以後,“爭”改為“如何”,“如何”也讀作“如何”。可見,“爭”和“如何”都是“曾”的變體。至於“方言”,說“或稱之”也是“曾”的變化。

註釋和參考文獻

①《辭海》(簡本),p300,上海辭書出版社,1979版。

②《辭源》第二卷,p1467,商務印書館,1980八月版。

③《古今漢字釋義》,p1057,上海教育出版社,2002年。

④陸宗達《訓詁學論》,P48-49,北京出版社,2002年。