英語人名的來源如下:
1.采用聖經、希臘羅馬神話、古代名人或文學名著中的名字作為教名。
2.以祖先籍貫、山川、鳥獸、魚蟲、花草樹木的名稱為教名。
3.教名的不同變體。
4.使用昵稱。
5.使用構詞法創建新的教名,如逆序和合並。
6.以母親的娘家姓為中名。英語國家男性的常用名是:詹姆斯、約翰、大衛、丹尼爾、邁克爾,女性的常用名是:簡、瑪麗、伊麗莎白、安、莎拉、凱瑟琳。
擴展數據:
西方人的姓和中國人壹樣,大多放在前面(當然也有很多姓放在後面)。中國人的姓氏主要以古代的封地為依據,如鄭、趙、秦、齊、鄧等。西方人的姓氏主要來源於城市、地名和父親的名字。
此外,西方人似乎更大膽。Hare (Lepleure,意大利語),小西(Bach Bach,德語),butcher(英語),Smith(英語),Miller(英語),Miller(德語),Wolf(德語)都敢取自己的姓。
至於名字,東西方有天壤之別。我們不妨列舉壹些西方人經常使用的名字來研究這種文化差異:
尼古拉·尼古拉(意大利語)或尼古拉斯(法語)。
這個詞來自希臘語Nikolaus,意思是勝利的人。這是壹個著名的東正教大主教使用的名字。這個詞的前綴Nica(女性)或Nico是希臘神話中勝利女神Nica的名字。
歐洲歷史上有壹次著名的卡尼起義。Niki或Nike是這個詞的縮寫或昵稱。眾所周知的耐克品牌實際上是壹張勝利牌。嗯,謝霆鋒的外文名是Nicholas。
蘇菲,蘇菲,蘇菲,索菲亞(意大利語)。
它也來自希臘語,意思是智慧。
米格爾·米歇爾(Miguel Michele)或邁克爾·邁克爾(Michael Michael):希伯來語意為健壯英俊的男子,是神話中天使的名字。
丹尼爾丹尼爾(英語或德語)丹妮爾丹妮爾(意大利語):也是天使的名字。
英語姓氏的詞源主要包括:
1.直接借用教名,比如克林頓。
2.在教名上加詞綴,表示血緣關系,如後綴-s,-son,-ing;前綴M'-、Mc-、Mac-、Fitz-等。都表示某某的兒子或後代。
3.在教名前附加身份詞綴,如St.-,De-,Du=,La-,Le-。
4.反映地名、地貌或環境特征,如溪、山等。
5.體現身份或職業,如卡特、史密斯。
6.體現個人特色,比如:黑人,朗費羅。
參考資料:
姓名(中文名)_百度百科