有壹次,我把壹只蝸牛放在墻上,想看看它是怎麽在垂直面上爬行的。它爬得很慢,脖子伸得很長,背上沈重的殼像大石頭壹樣掉下來。可以看出它爬得很辛苦。好半天,後面留下了彎彎曲曲的攀爬痕跡。我有點不耐煩了,但它壹直在爬,只是有時候會停下來,喘口氣,繼續爬。我想逗逗它,但剛碰到它的觸角,它就使勁縮了縮,從墻上掉了下來,砰的壹聲,摔在地上。我真的很擔心我會把它弄壞,所以我趕緊俯下身去看。誰知,過了壹會兒,它又探出了小腦袋,壹雙觸角左右擺動,好像在說:“沒關系,我沒弄壞它。”我以為它會(wèijù),退縮,放棄爬墻的努力。然而,它又爬上了墻,試圖壹點壹點往上爬。真的是“世上無難事,只要肯登攀”!我開始佩服它,於是以最大的耐心看著它爬。最後,經過幾十分鐘的長途跋涉(báshè),它到達了墻頂。它轉過小腦袋,低下頭,好像在說:“妳看到了嗎?我成功了!”
如今,在城市裏很難看到蝸牛。有時候不可避免的會和朋友們說起小時候在墻根抓蝸牛的事(喬·chànɡ).)這時,我突然聽到小青在院子裏唱著壹首熟悉的童謠,我再也坐不住了。我趕緊放下筆跑出了門,想和她在壹起,好好看看我熟悉的蝸牛。