2.來源
秋海棠
朝代:宋朝
作者:蘇軾
原文:
東風滿拜,香霧空月轉廊。
我怕花兒半夜睡著,就點高蠟燭,化紅妝。
3.翻譯
東風吹散了淡淡的雲,露出了月亮,月光也是淡淡的。花香融化在朦朧的霧氣裏,月亮已移過庭院裏的回廊。
因為我只是怕花兒半夜睡著,所以我點起了高高的蠟燭,不肯錯過欣賞這秋海棠盛開的機會。
給…作註解
①東風:春風。卷曲的風:微風吹過。壹個是“迷蒙”。潘:搖壹搖。搜狗:高貴華麗的光澤指的是成長中的春天。
⑵空孟:壹個是“飛飛”。
⑶半夜睡覺:唐玄宗贊美楊貴妃“海棠沒睡夠”的暗語。歷史上,明朝皇帝請貴妃和他壹起吃飯,貴妃喝酒後壹直醒著。皇帝說:“海棠沒睡夠。”
(4)因此:所以。紅妝:比美海棠。所以燃高蠟燭照紅妝:壹個是“燃高熱銀蠟燭照紅妝”。
4.蘇軾(1037-1101)北宋文學家、畫家、美食家。子曰戰,號東坡居士。漢族,四川人,葬於應昌(今河南省平頂山市佳縣)。本人仕途坎坷,學識淵博,天賦極高,詩詞書畫俱佳。他的文筆汪洋恣肆,流暢自如,與“唐宋八大家”之壹的歐陽修並稱為甌塑;詩歌清新蒼勁,善用誇張和比喻,藝術表現手法獨特。他們與黃庭堅並稱為蘇黃。豪放派對後世影響很大,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能有新意。用筆寫得跌宕起伏,童趣盎然。與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家。繪畫和文學壹樣。在繪畫上,提倡神似和“文人畫”。著有《蘇東坡全集》、《東坡樂府》。