“夢回吹角入營”出自南宋辛棄疾《破陣贈壯詞陳同福寄》。原文醉了,望劍,夢見吹號角。八百裏分下主火,五十弦翻塞外,兵臨戰場秋。馬跑得像馬德祿,弓箭飛得像打雷。皇帝完成收復國家失地的大業,取得壹代又壹代的好名聲,這是壹個好主意。可憐的頭發變成了白發人!
當我喝醉的時候,我打開燈看著那把劍。在睡夢中,我被軍營的號聲所困擾。美味的牛肉與士兵們分享燒烤,軍樂隊演奏的雄壯音樂令人興奮。秋天,戰場上有閱兵儀式。當魯的戰馬向前奔馳時,弓弦如雷。努力完成收復失地、統壹天下的大業,努力在生前死後為國家留下功勛之名。可惜我鬢角白發,卻不能為朝廷效力!
《陳同甫破鎮付梓莊詞》引論
《破鎮莊詞為陳同福寄之》是宋代詞人辛棄疾的詞。此詞通過回憶早年抗金部隊的陣容精神和作者本人的戰場生涯,表達了殺敵報國、收復失地的理想,表達了壯誌難酬、英雄遲暮的悲憤;他通過營造瑰麗的意境,生動地刻畫了壹個英勇、忠誠、勇敢的將軍形象。
整個詞在結構上打破了規則,前九句是壹個意思,後壹句是另壹個意思,前九句被後壹句否定。前九句寫的酣暢淋漓,就是為了加重最後壹句的失望。這種藝術手法體現了辛詞的豪放風格和獨創精神。
以上內容請參考百度百科-破鎮子夫莊詞供陳同福發送。