粵語有很多種,比如吳川話、賈丹話、潮州話。不同地區有不同的方言,如廣州話、南番順話、羅廣話和港話。粵語也有幾種,如永潯粵語(南寧話)、梧州粵語(梧州話)、勾樓粵語(玉林話)、秦連粵語(秦連話)等等。
廣州人
原名廣府話,又稱省會話、白話文,中國官方壹般稱之為廣州話、標準粵語。廣州話是粵語的標準發音,也是壹種主要的口語形式。壹般來說,廣州老城區的西關口音算是正宗的,但目前西關口音幾乎失傳,省內通常以《廣州語音詞典》(1983)中的發音為準。廣州話由廣州語音、粵語詞匯和粵語語法組成。廣義的廣州話主要流行於廣東珠江三角洲和廣西、香港、澳門的粵語區,以及廣東移民的華僑社區。狹義的廣州話是指廣州市中心使用的粵語,而廣州的口音與佛山、中山、五洲、港澳的口音大致相同。有些以粵語為母語的人,會寫粵語白話文。受廣州(廣東省會)經濟文化的影響,廣東珠三角居民可以使用帶口音的粵語,粵東粵北壹些地方也使用粵語。粵語是省內通用語,很多廣東人會說兩種以上母語。
有人指出,用“粵語”指代廣州以外的口音(包括港澳的粵語)是不合適的,所謂的“粵語”也是不合理的,因為粵語不是廣州人發明的。現在粵語是各地在廣州做生意的商人發展出來的,所以用“粵語”是正確的。由於外國人錯誤地將省會(今廣州)等同於Canton(現在的廣交會在英文中是Canton Fair)並把粵語和粵語都翻譯成Canton,其實廣東和廣州不是同壹個概念,所以把Canton翻譯成粵語是符合原意的。粵語早已是壹個學術名稱,而粵語只是壹個普通名稱,香港學界仍稱之為粵語。正如閩南話叫閩南話,廣州話叫粵語是民間口頭習慣。但廣東有三大方言:粵語、潮汕話、客家話,完全不同,所以稱之為粵語有些牽強。而且省會(現在的廣州)叫廣州話,廣交會本來就是廣交會,所以大眾還是把Canton稱為粵語,把Standard Canton稱為粵語或標準粵語。
粵語除了粵語所包含的詞匯外,還吸收了不少潮州話、客家話的詞匯,如“渴”讀作“口幹”、“喉幹”或“口幹”。另外,廣州也是外國人比較集中的地方,有很多外來詞,比如士多,士多梨,現代等等,和香港壹樣。還有壹些廣州的原創詞,比如黃狗(蚯蚓)、塘尾(蜻蜓)。廣東人在形容壹些誇張的東西時,往往喜歡用“好”字。它那麽大,那麽快樂,那麽喜歡它....
香港粵語
香港粵語(也稱香港粵語或香港方言,與香港英語相對)過去對當地的粵語口語沒有正式名稱,通常沿用廣東的民間名稱:粵語、省話、白話,而香港官方只稱粵語。在1970年以前,本地粵語混合了來自許多地區的粵語口音,如“馬街”,根據順德的發音被稱為“馬街”,但它傾向於以廣州話為基礎。從1980年代開始,“粵語”被香港政府視為本地粵語的標準稱謂,而粵語、省話、白話等稱呼逐漸退出正式場合。以前以粵語為粵語的人主要是外省移民(包括臺灣省)。他們把廣府人的粵語叫做粵語,而從香港學粵語的人明顯有壹種懶洋洋的聲音。
香港粵語口音的標準源於廣州話,加入了香港本土文化,逐漸形成了壹套具有香港特色的口語。香港是英國殖民地,所以外來語很多,香港人習慣中英文混用。粵語是香港的官方語言之壹。粵語和英語往往是政府內部溝通和新聞發布的主要語言,廣播媒體壹般都有粵語頻道。雖然港式粵語使用人數多,覆蓋面廣,但港式粵語只被視為粵語的口語變體。即使香港有所謂的粵語發音運動,但仍然不作為口音標準。
交通區域
粵語流行於廣東和廣西,以廣州話為中心。用戶人口在4000萬左右。訪問區域大致如下:
廣東省有47個縣市是純粵語或以粵語為主,占全省總面積的1/3以上,分別是廣州、佛山、肇慶、江門、深圳、茂名、中山、珠海、南海、番禺、東莞、順德、龍門、佛岡、增城、從化、花都、清遠、連縣、陽山。此外,惠州、韶關、湛江、海豐、博羅、惠陽、惠東、仁化、樂昌、英德、寶安、電白、濉溪、海康、徐聞、連江等部分16縣市也講粵語。
廣西壯族自治區有24個縣市講粵語,分別是南寧、橫縣、貴港、桂平、平南、藤縣、梧州、玉林、北流、容縣、博白、陸川、防城、欽州、合浦、浦北、靈山、北海、蒼梧、岑溪、昭平、蒙山、賀州、中山。此外,還有很多以粵語為母語的華僑華人,他們主要分布在東南亞、南北美洲、澳大利亞、新西蘭等國家。幾乎90%以上的海外華人和美籍華人都來自粵語方言區。
粵語方言分布在廣東中部-西南部,海南的儋州話-麥話-賈丹話,廣西的東部-南部以及港澳地區。(東南亞——南北美洲的大部分華僑也以此為母語,廣州話是與國語最不同的方言。)說英語的人數約占漢族總人口的5%,以廣州話為代表。
百色-南寧-桂平-梧州-肇慶-廣州是西江航運的黃金水道,粵語通達。廣州話形成於晚唐時期,是西江人蕪湖-廖立融入漢民族的產物,是中古漢語和西江本土語言相結合的產物。在古代,有三個古老的民族居住在嶺南:番禺(南粵),駱越和Xi甌。秦冰到嶺南時,番禺和秦人結合形成南祖;西江流域的Xi甌族和西江南路的洛越族保持相對獨立。雲浮市南海-番禺-順德方言、肇慶方言、新興縣方言的差異可以追溯到這個時候嗎?漢統壹嶺南,廣信(今開於梧州東)成為嶺南使用漢語的重點。漢末,Xi甌演變為吳胡(唐朝時,未漢化的部分演變為黃洞蠻),駱越與南遷的漢人合並為廖立。漢代時期,漢語在嶺南有壹定程度的傳播,但遠未普及。這壹時期,西江土著的蕪湖話與古漢語有著千絲萬縷的聯系。它是粵語的前身,但還沒有成為漢語方言。中國大亂後,南遷的漢人也多了起來,但數量遠不如土著,被土著同化了。光復漢族的祖先吳虎廖立,當時並不是漢族的壹部分,而是原住民的壹部分。所以蕪湖-遼遼語是今天壯侗語的母語。梁陳時期,廣州位於高要(肇慶以南),成為推廣漢語的中心。南朝時期,遷徙到南方的有影響的人成為土著曲帥,如馮、寧、黃、陳等,他們對漢語與土著語言的結合起了重要作用。今天粵語中的次方言分布區與之有關。如萊文方言的分布區域主要是馮的活動範圍;秦連方言的分布區主要是寧的活動範圍;永訓方言的分布區主要是黃的活動範圍;廣府方言的分布區域主要是陳的活動範圍。
從初唐到盛唐,曲帥的影響力還是相當強大的。當時嶺南是雙語區:漢語和土著語言同時使用。晚唐以後,產生了漢語和中原土著語言相結合的廣府方言。到了宋代,廣府方言經歷了進壹步吸收中原漢語,使自己更接近漢語的過程。自元代開始,廣府方言開始與中原漢語分道揚鑣:北方方言將中古音演變到口前,產生了前聲母和前韻母的發展,廣府方言將中古音演變到口後,產生了後聲母和後韻母的發展;北方方言合並古聲調,廣府方言繼續分化古聲調。
粵語根據當地地域分為不同的類別:
廣東方言電影(標準廣東)
廣州話:廣州話又稱“廣州話”,是粵語的典型代表,但廣府話本身也是不斷變化發展的。1949之前的廣州話用詞古雅,受北方方言影響較小。
分為以下幾類:
南番順方言:
廣州本身是由番禺和南海的壹部分組成的,所以廣州話實際上可以看作是南番順話的壹個特例。廣州、番禺、南海的方言比較接近,但是順德很多詞的發音和其他地方不壹樣,比如:“凹”的發音是[NAP]而不是[lap];“吃”不叫“吃米”,叫“吃米”。
羅廣方言:
分布在肇慶、四會、羅定、廣寧、懷集、封開、德清、郁南、陽山、連縣、連山。以肇慶方言為代表。
雖然所有的語音和詞匯都接近廣州話,但在語調上仍然保留了早期古語的特點。比如尹平調的高低調與高平調明顯不同,尹平調的聲調偏重(調值與普通話第四聲相近)。粵語方言中幾乎沒有盛行的懶音。比如所有非I元音的單詞,前綴都是聲母[ng],ke [ngo1],short [ngai2],sub [ngaa3],love [ngoi3],evil [ngok3]。[n],[l]聲音是不同的
(現代)香港方言:
在1949之前,香港方言因為主客混雜(即客家話受到廣府話聲調和詞匯的影響,反之亦然)而帶有濃重的粵語-客家話混合口音。其中以金田話為代表,但這種口音只存在於今天上了年紀的香港人中。
1949之後,香港方言中開始出現大量的懶音,其中鼻音(即n/l不分)的消失和W-別扭音的消失最為顯著。新壹代年輕人壹般把“you [nei]”和“I”[NGO]發音為[lei]和[o]。將“國”誤讀為“角”[gok],將“國”[Gwah]誤讀為“格”[goh]。這種現象似乎與大量外國移民有關。對於他們來說,n/l的發音差別不是很大,而且在大多數情況下,混淆兩者不會帶來嚴重的交流障礙。所以他們來香港學習這種新方言,往往舍難取易,淡化壹些難以區分的發音差異。這也叫“人性論”,在桌面普通話和美式英語的演變中也出現過。
然而,在20世紀80年代之前,大眾媒體仍然盡力避免廣播和電視節目中的懶惰聲音。直到今天,仍有香港語言學家多次批判懶音,提出“正音”活動。然而,慵懶的聲音似乎成了香港粵語的特點。在大多數大眾媒體和歌手的表演中,慵懶的聲音被視為“時髦”和“時髦”的口音。但總的來說,香港話和廣州話還是很接近的。
英語在香港更受歡迎,而過去香港通常比內地先接觸到外國的新事物。以前不懂英語的低下階層會用粵語拼寫日常英語單詞,所以粵語中的英語借詞在香港很常見。比如“盤管工”“工頭”,剎車叫剎車,軸承叫軸承,草莓叫草莓,等等。很多老人還是把郵票稱為郵票,把保險稱為保險。這些習慣用語可能會讓外國中文用戶感到困惑。
泗夷方言(Toishane):
四夷方言是指新會、恩平、開平、臺山的方言,其中以臺山話為代表。珠海有壹半人說四溢話(尤其是鬥門地區),其他地區用象山粵語。四溢話和廣州話的發音差別很大。
萊文方言電影:
萊文方言主要分布在陽江和雷州半島。
廣西南部方言(Cancerese):
主要分布在廣西東南部。以桂東北和縣到桂南南寧市、憑祥市為分界線。粵語主要講在線東南,幾乎占廣西總面積的三分之壹;線西北主要說普通話。廣西的粵語和廣州的粵語差不多,都能聽懂。但早期有部分粵語區居民遷入少數民族地區雜居,吸收了少數民族語言元素,形成了與廣州話截然不同的方言,如勾樓粵語。主要包括永潯粵語、五洲粵語、勾樓粵語、琴蓮粵語。
分類如下:
永勛粵語(南寧方言):
接近五洲粵語。主要流行於永州和周迅兩岸交通便利的城鎮,如南寧市、永寧縣、崇左縣、寧明縣、橫縣、屏南縣及柳州市部分地區。以南寧為代表點。
梧州粵語(梧州方言):
很接近廣州話。主要分布在梧州市,平南縣的金奎大、丹竹、武林三鎮,桂平縣和蒼梧縣的金田鎮,和縣(今賀州)及其附近。內部差異非常小。以梧州方言為代表,語音系統有21聲母,46個韻母。
勾樓粵語(玉林話):
主要分布在玉林、貴港(平南縣、桂平縣除外)13縣市。音韻復雜,有10個聲調。粵語其他方言中有罕見的全濁聲母B和D。很多詞的結尾都丟了,比如兩讀中的【lar】。而且詞匯也很有特色。和廣州話差別很大,兩個人說話都很難交流。
秦連粵語(秦連方言):
和永勛粵語基本壹致,內部差別不大。主要分布在欽州市、合浦縣(原名連州)、浦北縣、方城縣、靈山和北海市。
吳川方言:
分布於廣東省吳川市和湛江市。
蛋家話:
蛋家是壹個自稱水上廣東人。蛋話又稱水話,廣泛使用於屋船、兩廣等地。
要學好粵語,首先要主動,多交壹些會說廣州話的朋友,和他們交朋友,從日常用語開始。
我給妳壹本粵語在線發音詞典。打開網頁後,可以在右側的工具籃中輸入想要閱讀的文字(繁體字),或者輸入相應的音標。自己去找吧:
http://arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
廣州話常用表達請使用內置的通用五筆輸入法或智能五筆輸入法。祝妳成功!