杜啟功的《顏》是出自司馬光的《淶水文姬》,原文如下:
杜琦龔燕,越州人,父親早逝,父親疼愛他。我小的時候,爺爺脫下帽子,讓大眾拿著。當景觀來了壹場猛烈的風暴,我家就散了,我姑姑朝它扔了壹根桿子,讓它自食其力。那人壹手拿著桿子,壹手拿著帽子。漂流了很久,他得救了,但是帽子沒濕。
前任母親有兩個兒子,不孝順,母親改在合陽錢家。祖父15、16年去世,二哥認為母親藏私財以服人,於是向公家索取,但不能,傷腦。去找他阿姨,阿姨體重很重,出血好幾升,才免了。這是壹條和諧的河,陽,屬於它的母親。繼父不願意讓他往返於孟加拉和洛杉磯之間,他很窮,所以他租了書來養活自己。
嘗濟源,富民很神奇,老婆是女兒,就給了壹點錢。對進士來說,殿試是第四。而且貴,他大哥還在,待遇很優厚。二哥,錢家和顧家的後代,還有幾個被公蔭補上的人,現在還是夫妻。
全文的意思是:杜啟功杜炎,越州人,死得早,卻生在腹中,祖父很喜歡他。小時候他爺爺脫下帽子讓他看壹看。偏偏山上的洪水突然來了,他壹家人失散了。他的阿姨扔給他壹根竹竿,讓他自己用它遊泳。杜燕壹手拿著竹竿,壹手拿著帽子,飄了半天,帽子還沒濕。
他父親的前妻生了兩個兒子,不孝不友,他們的母親來合陽改嫁壹個叫錢的人。爺爺去世的時候,杜燕十五六歲。他的兩個兄弟認為他的母親是來為婚姻隱藏財產的,所以他們公開要求。當他們沒有到達時,他們用劍砍了他,傷了他的頭。杜冉彥到他的姑姑,誰把他藏在夾層的房子重疊,流了幾升血,他才能逃脫。所以他去老河邊找他的媽媽。
繼父管不住他,他很窮,就雇他抄信,充分利用。杜衍中了進士,殿試第四。當他富有時,他的兄弟仍然會生活,並以善良和禮貌對待他們。他的兩個兄弟,錢和他姑姑的後代,受到杜炎的庇護。有壹次在濟源,姓分家的富民覺得杜衍奇怪,娶了他的女兒。有幾個人是這個地方的官員,都是為了他們而結婚的。