在7月17日的壹次政策峰會上,FDA發言人斯科特·戈特利布(Scott Gottlieb)對豆奶、燕麥奶、杏仁奶等非乳飲料標簽上隨意使用“牛奶”壹詞表示失望。“杏仁不產奶,”他說。
戈特利布的立場不是基於語義學。他認為,把乳制品和非乳制品放在同壹個傘下,會欺騙消費者,讓他們認為乳制品和非乳制品在營養上是平等的。據他說,這可能會帶來潛在的可怕後果,如幼兒佝僂病。他在新聞稿中寫道:“這個公共健康問題是我們優先考慮乳制品標識標準的原因之壹。
當然,對這種情況的壹種更憤世嫉俗的解釋是,大型乳制品公司正依靠美國食品和藥物管理局來質疑植物奶作為牛奶替代品的可行性。
是行業最大的需求。盡管如此,FDA對於什麽是牛奶,什麽不是牛奶,什麽是最終利益的立場,還是讓營養學家、食品歷史學家甚至詞典編纂者撓頭不已。紐約大學營養、食品研究和公共衛生系名譽教授瑪麗安·內斯特萊(Marianne Nestle)解釋說,戈特利布的假設有問題。她說:“我不知道有任何證據表明美國飲食中存在明顯的營養缺乏。”。“嬰兒時期後就不需要牛奶了,選擇不喝牛奶的人很容易從其他來源獲得這些營養。”
從語言學上講,用“牛奶”來指代“某些植物的白色汁液”(牛津美語詞典對牛奶的第二種定義)由來已久。萵苣的拉丁詞根是lact,如lacate,因為它的奶,這表明即使是羅馬人對奶也有流動的定義。
肯·阿爾巴拉,太平洋大學的歷史學教授,播客《食物:文化烹飪史》。據說杏仁奶“幾乎出現在每壹本中世紀的食譜中。”杏仁,起源於中東,8世紀左右隨摩爾人來到南歐。他們的牛奶是的。在中世紀,歐洲人用各種語言和方言稱它為牛奶,它很快在冰島的貴族中風靡壹時。
此時,大多數歐洲基督徒仍遵守早期基督教論文《教義》(Didache)中的壹條法律,禁止在周三和周五食用動物制品。阿爾巴拉說:“杏仁牛奶已經成為壹種營養替代品。隨著教會及其信徒在齋戒上越來越懶,杏仁奶在歐洲已經不再流行,但在ajo blanco這樣的菜肴中仍然可以找到。西班牙的白色西班牙濃湯是用苦杏仁增稠的。它的用途在blancmange逐漸停止,然後是美味的雞肉,用杏仁奶和玫瑰水搗碎,現在被稱為panna cotta甜點。
大約在杏仁露在歐洲達到頂峰的同時,豆漿的前身豆漿在14世紀開始在中國流行。蛋白質包裝的液體被熱舀到碗裏作為早餐,與香脆可口的甜甜圈壹起食用。烹飪歷史學家雷伊·坦納希爾(Reay Tannahill)在1973出版的《歷史上的食物》壹書中反映,乳制品“從未真正在中國流行起來,除了在唐朝”。"中國人,像其他非畜牧社會壹樣,有他們自己完全令人滿意的乳制品替代品."
非乳制牛奶在世界各地的許多其他文化中都很豐富:椰子汁是由磨碎的椰子浸泡在水中制成的,這是東南亞的支柱,非洲和印度的美食已經有數百年甚至數千年的歷史。(有些語言,如泰語、菲律賓語和斯瓦希裏語,對椰子汁有壹個單獨和特定的詞,而其他語言,如波斯語、印地語和旁遮普語,則用“牛奶”來描述動物和植物的分泌物。)
直到今天,從北非進口到西班牙的柏樹堅果仍然是horchata的主要成分,horchata是巴倫西亞標誌性的夏季飲料。榛子和開心果牛奶偶爾會出現在中世紀的食譜中,盡管對它們的起源知之甚少。
飲用新鮮牛奶或其他基於植物的飲料直到19世紀才被發現。2008年出版的《牛奶:歷代牛奶的驚人故事》壹書的作者、食品記者安妮·門德爾松說:“直到現代才出現牛奶貿易。”。“在人們可以消化乳糖的地方,動物奶偶爾會自己喝,但更容易發酵,更容易消化,對有害病原體也不太友好。”
牛奶的易腐性是更多人不喝這些東西的主要原因;以工業規模生產它是壹項昂貴而復雜的任務。現代乳制品行業需要活的動物、昂貴的機器和冷藏車,但這種財務模式已被證明是站不住腳的。小奶牛場,曾經的周壹,像蒼蠅壹樣依次倒下。
需求也是壹個問題;根據Mintel 2065 438+06的壹份報告,牛奶的銷量壹直在下降,並且至少在2020年之前還會繼續下降。門德爾松解釋說:“現在乳制品行業很麻煩。美國的大型乳品公司之所以能生存下來,是因為有聯邦政府的補貼。毫無疑問,
工廠牛奶對乳制品行業是壹個威脅。另壹份Mintel的報告顯示,從2012年到2017年,非乳制品的銷售額增長了61%,這可能會讓各大乳制品生產商感到不安。
“我們有壹個對公司利益非常敏感的* * *部門,”雀巢公司對FDA的新領導層說。“如果我經營壹家大型乳制品公司,看到粉飾賬目的糟糕方式,我現在就會迅速采取行動。”
但是,如果說植物乳的命名方式是乳業中最好的,那麽世界上的大米夢和維生素cococos可能會脫穎而出。FDA可能會成功地將“牛奶”從非乳制品的標簽上移除,但它不太可能以有意義的方式影響消費者的習慣。如果有什麽不同的話,可能對植物奶行業是個福音,就像2014素食主義者的梅奧戰爭最終蔓延到無蛋奶壹樣。
例如,除非美國食品和藥物管理局能夠最終證明堅果牛奶會導致佝僂病,否則消費者準備繼續購買他們已經食用了幾個世紀的不含牛奶的牛奶。食品歷史學家阿爾巴拉談到最近的乳制品命名戰時說:“我花錢買了堅果牛奶。”