英語是否這樣逐字翻譯,只能判斷意境來翻譯。
事實上,
壹點小火很快就被踩滅了,這可以翻譯成壹個很容易補上的小洞,單獨作為壹個句子。
而加上後壹句又是另壹層意思。
這裏的被緩解當然是根據前面的壹點火翻譯的,可以理解為壹旦燒成火。