古詩三百首,吉星寫雲譯註。
(1)香邑:今河南省隋(蘇ρ)縣,在北宋都城開封東南150裏處,惠濟河穿境而過。
②榆樹堤:長滿榆樹的河岸。
3不知道:不知道。
4全東:全:合在壹起指東合在壹起。
創作背景這首詩寫於鄭和七年(1117)。作者任曼通過香溢進入北京。詩人此行是因任凱德教授任期屆滿,進京入選。因此,他躊躇滿誌,感覺很舒服。所以我寫了這首詩來表達我的現場感受。欣賞全詩關於坐船在香溢水道航行的場景。第壹句話講的是兩岸飛花,我看紅色的時候,作者坐的船都是紅色的。“紅”字用來形容“飛花”的顏色,是“顯色字”,常用於詩詞中;但在這裏它被用在了壹個獨特的地方。花是“紅”的,是本色;船不是紅的,是被花“紅”的,是染色。作者不是說“飛花”紅,而是說飛花“照船紅”。如果我們在染色中看到它們的本來面目,“兩面”和“船”都會籠罩在“紅色”的光芒中。第二句的顏色也是這樣寫的:“玉堤”是爬滿榆樹的堤岸;“兩邊飛花”說明現在是春末夏初,兩邊的榆樹自然是壹片新綠。只說“玉帝”而綠已隱於其中,稱為“隱色詞”。有了第壹句話,紅綠映襯,顏色是多麽鮮艷美麗!第二句的重點還是寫“風”“百裏”表示路途遙遠,“半天”表示時間短暫。行進在明媚風光中的小“船”,只用“半天”就把“百裏余堤”甩在身後,說明“風”是順風的。作者在短短的七個字裏,既展現了岸邊夾綠榆樹的美景,又從路途的長短對比中凸顯了壹路順風,船上人的喜悅也在字裏行間。
古人航海最怕逆風。筆者遇到順風,就“躺”在船上,欣賞壹路風景:看兩岸,飛花榆樹堤,不斷向後移動;妳看天上的“雲”,它卻不跟著動。作者知道船移動得很快。天上的“雲”如果真的不動,躺著看的時候應該像“榆樹堤”壹樣向後移動。然後,作者突然意識到,天上的雲和自己壹樣,是向東的。
簡要分析春末夏初,詩人從首都開封出發,到香邑,乘船利益河東。那是壹個風和日麗的日子,兩岸的袁野落滿了落花,隨風起舞,把河水的泉水映紅了,連船帆也似乎微微泛紅。乘著順風,客船的風帆壹路吹著,沿著長滿榆樹的大堤,半天就到了離京城百裏的地方。
兩岸飛花,榆樹滿堤,輕帆百裏風。詩人這壹次是多麽的放松和輕松啊!
詩人靜靜地躺在船艙裏,仰望藍天白雲。咦,怎麽所有的雲都呆在那裏壹動不動?轉眼間,詩人恍然大悟,白雲正默默地陪著我走,陪著我向東飛!
天上的雲和船上的帆曾經壹起乘風。船艙裏的詩人看到的是靜止在空中的白雲,但仔細壹想:船已經行駛了幾百裏,白雲壹直在頭頂,這說明它不是靜止的,而是像它所乘坐的帆船壹樣在前進。“望雲滿天勸我,天知雲在我東”,動則似靜。詩人的觀察和感受不僅有趣,而且蘊含著智慧和哲理,給人以有益的啟示。比如有些人只欣賞自己的成績,卻往往忽略了別人的進步。如果妳讀了這首詩,他大概會有些感觸吧?
王夫之在《姜齋詩話》中指出,寫景時要“生情達意”,“藏對方屋”。也就是說,愛情要藏在風景裏,有愛情的風景要寫出來。陳的這首抒情詩就采用了這種手法。
陳這位在京候選的青年,頗有馬蹄疾般的俊俏飄逸,而他升官發財的美好願望,足以讓詩人的詩枝繁葉茂,詩中所有景物的描寫都圍繞著這壹點展開。
前兩句用崔護的“桃花相映”和李白的“千裏江陵壹日”來表達自己的快樂心情。第壹句話在觸動上是創新的。翠湖以桃花襯托少女,寫出壹幅恬靜的場景,顯得婀娜多姿;陳以飛舞的花朵來襯托自己,以動人的風景來抒寫,使他看起來浪漫而優雅。第二句雖然沒有李白的豪邁氣勢,但也不乏瀟灑風度。兩岸花飛,堤上榆樹滿,輕帆百裏風。詩人的遠行很輕松,很放松。
陳(1090-1138),漢族,祖居京兆,自曾祖父遷居洛陽,宋代河南洛陽(今屬河南)人。元佑五年(1090)生於宋哲宗,南宋八年(1138)卒於宋高宗紹興。北宋末南宋初,他是壹位傑出的詩人,也作詞。現存詞雖僅十余首,但風格獨特,尤其接近蘇東坡,意韻高超,筆法輝煌,疏朗自然,《簡齋集》作者。陳
靠在危樓上沒問題。盼春愁,天昏地暗。春天,細雨經常灑向綠瓦的廳堂,夜風吹不動祠堂裏的旗幟。風將花定深,簾外紅雪。窗前的竹葉被大風吹折了。東風動萬物,草木言心。微風起來,香味就清了,分量不減。看到雲的明亮的雲,想到他們的衣服,看到花的美麗的人來看看。我不知道是誰剪下了薄薄的葉子,但二月的春風就像剪刀壹樣。春天微風歸來,讓我院子裏的花開放。東風吹來,景物變換,已經改變了許多次,過去的歷史隨著我和傑西的折疊而展開。馬牽馬飲過江,風刺骨,秋風如劍。春風不解禁,迷霧重重,混亂不堪。黃鳥飛舞,楊柳低垂,春風讓人傷感。河裏下起了黑雨,波浪和白風開始上升。柴門聞犬吠,雪夜歸家。