當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 漢語中有哪些敬語?

漢語中有哪些敬語?

禮貌是指對聽者表示尊重的語言手段。“您”、“請”、“對不起”是漢語中常見的敬語。過去盛行的那些瑣碎的敬語,大部分已經被人們淘汰了。有些人喜歡用,不懂原意還會開玩笑。“君劍”是給長輩用的,用在晚輩身上是不對的。妳用口語說“妳老了”,應該是“妳”的原形。“有”用於多人時,只用於“有兩個”與數詞組合的情況。用“妳”不太合適,但很多人都習慣了,應該糾正。只要語言恰當,沒有必要復興舊的官方說辭。

日語和韓語中的敬語極其復雜。名詞和動詞有特殊的敬語。和對方母親說日語,說奧卡桑語;說壹個人的媽,就是哈哈。說“看”,壹般miru,中文是“看”;表示尊重,用戈蘭,漢字是“玉蘭”。在名詞前放o和go表示尊敬。從類型上看,敬語有三種。壹種是莊重的語言,意思是談話雙方互相尊重。句子以desu,desu,馬謖,gozaimasu結尾,名詞以o和go開頭。第二是尊重。對聽者以及與聽者相關的人和事表示尊重的方式有六種,意為“請”的kudasai就是其中之壹。第三個是自嘲動詞。韓語和日語相似。韓語裏沒有o和go這樣的連詞。近年來日本年輕人不喜歡使用復雜的敬語。因為難學難用,所以終究要簡化。

高棉語是柬埔寨的民族語言,是壹種孤立的語言。它的語法和漢語壹樣簡單,發音非常復雜,書寫和發音不壹致。高棉語的敬語在詞匯上表現為三種:通用語、禦語、僧語。柬埔寨是文明古國,長期受王室統治,形成了壹套敬語,包括名詞、代詞和動詞,主要用梵語和巴利語表達。國王身體的所有部分和他的所有動作都用特殊的詞語來表達。柬埔寨長期信佛,僧侶受到全民尊敬。他們也有壹套對僧侶的敬語。當妳和某人交談時,妳必須使用相應的詞語。如果聽眾是皇室成員、僧侶和普通人,這三個術語必須依次說出。比如“我”,禦語是toul preah bangkom ches knhom,僧語是knhom preah karona,通用語是knhom。聽者有這三類,所以“我”得說壹長串。這是禮貌,出於人的真誠。

英語中表示尊重的手段主要是靠添加語義上能表示尊重的詞和短語。沒有特別的“有”,所以法德俄玉器中的“有”和“有”也沒有這種麻煩的區別。

從根本上說,敬語是古代等級制度的產物。現在大多數情況下,復雜的敬語讓人覺得麻煩。人與人之間要友好謙遜,壹定的禮貌用語是必不可少的。拘謹可能是某些人的優越感,真誠才是最現實的標準。