加冕典禮的前壹天晚上,年輕的國王獨自坐在他漂亮的房子裏。按照當時的禮儀,他的大臣們向他鞠躬,然後離開。他們來到皇宮的大廳向禮儀教授學習最後幾課,因為他們中的壹些人沒有受到教育,這不言而喻是非常不禮貌的。
這個男孩——他只有十幾歲,但他只有十六歲——對他們的離開壹點也不感到悲傷。他靠在椅背上,坐在繡花沙發的墊子上,長長地吸了壹口氣,然後睜著眼睛,張著嘴躺下,就像壹只棕色的林地牧神或壹只剛剛被獵人捕獲的森林中的小動物。
巧合的是,他被獵人們發現了,他們幾乎是憑運氣遇到了他。那時候,他光著腳,手裏拿著壹支笛子,跟在養他的窮牧羊人的羊群後面,他壹直把自己當成窮牧羊人的兒子。他的母親曾經是老國王的獨生女。她暗戀了壹個比她低很多的人。有人說那個人是外地來的,他用笛子吹出了壹種神奇的聲音,讓小公主愛上了他。還有人說他是來自意大利裏米尼的藝術家,公主很看重他,也許是太過了。不知何故他突然從這個城市消失了,他未完成的工作留在了大教堂裏——在孩子只有壹周大的時候,他偷偷把孩子從熟睡的母親身邊帶走,交給了壹對普通的農民夫婦照顧。這對夫婦沒有自己的孩子,住在茂密的森林深處,從城市騎馬需要壹天的時間。我不知道是像宮廷禦醫宣布的那樣,因為過度悲傷,還是像有些人談論的那樣,因為我在香料酒裏喝了壹種意大利急性毒藥。反正那個給了孩子生命的蒼白女孩不到壹個小時就死了。壹個忠誠的警察把他的孩子帶上馬鞍走了。當他從疲憊的馬背上下來,敲響牧羊人小屋簡陋的門時,公主的屍體正被埋在壹個敞開的墳墓裏,這個墳墓是在城門附近壹個荒涼的教堂墓地裏挖的。據說那個墳墓裏還躺著另壹具屍體。他是壹個非常英俊的外地男人。他的雙手被反綁在背後,打成壹個結,胸前有多處血淋淋的傷口。
至少,人們私下裏是這樣竊竊私語的。不過可以肯定的是,老國王在彌留之際,不知道是後悔自己犯下的滔天大罪,還是僅僅因為希望自己的王國不要落入外人之手,派人找到了這個男孩,並當著宮中大臣的面認他為繼承人。
似乎從少年被認出的那壹刻起,他就對美好的事物表現出了極大的熱情,這註定會對他的壹生產生巨大的影響。陪他到備好的房間侍候他休息的仆人們,常常說起他看到那些華麗的衣服和寶石會怎樣興奮地大叫,脫下他的粗皮大衣和羊皮大衣會怎樣欣喜若狂。有時他確實懷念他在森林裏的自由生活,他總是對占據壹天大部分時間的復雜的宮廷禮儀感到反感,但這是壹座輝煌的宮殿——人們稱之為“逍遙宮”——現在他突然成了它的主人。對他來說,這就像是壹個專為取悅他而建造的時尚新世界。只要能逃出議會大廳或會議室,他就會帶著鍍金的青銅獅子跑下閃亮的斑巖臺階,從壹個房間轉到另壹個房間,從壹個走廊來到另壹個走廊,仿佛要在美洲中部尋找止痛藥或解藥。
對於這種充滿新發現的旅行,他是這麽稱呼的——說實話,對他來說,真的是在神界漫遊。有時會有幾個披著鬥篷、紮著五顏六色緞帶的金發宮廷侍衛;但更多的時候,他往往是壹個人,依靠感覺中的某種敏捷本能,這幾乎是壹種預見。最好能秘密地得到藝術的秘密,美和智慧壹樣,喜愛孤獨的崇拜者。
這期間有很多關於他的奇聞異事。據說有個胖乎乎的市長代表整個城市出來發表了隆重的講話。他還說,看到他懷著無比崇敬的心情跪在壹幅剛從威尼斯帶來的巨幅畫前,仿佛在捍衛對新神的崇拜。還有壹次,他消失了幾個小時,人們費了好大勁才在宮殿北塔的壹個小房間裏找到他。他茫然地盯著壹塊刻有年輕貌美的阿多尼斯的希臘寶石。也有人說他用自己滾燙的嘴唇親吻了壹座古代大理石雕像的額頭。這座古代雕像是人們在修建石橋時在河床上發現的。除了圖像,它還刻有羅馬皇帝哈德良擁有的俾斯麥的奴隸的名字。他還花了壹整夜的時間觀察安甸人銀像上月光的各種變化。
所有稀有昂貴的東西對他真的有巨大的吸引力,讓他渴望得到。為此,他派出了許多商人,有些人被派到北海從那裏的貧困漁民那裏購買琥珀,有些人去埃及尋找只有在法老墓中才能找到的祖母綠,有些人去波斯購買地毯和用天鵝絨編織的彩陶,還有許多人去印度購買薄紗和彩色象牙,月光石和祖母綠手鐲,檀香木和藍色琺瑯,以及羊毛披肩。
然而,最讓他困擾的是他加冕時所穿的長袍。袍子是金線做的,還有壹頂鑲嵌紅寶石的王冠和壹根掛著壹串珍珠的權杖。事實上,這就是他今晚的想法,當他躺在豪華的沙發上,看著大塊的松木在壁爐裏慢慢燃盡。都是那個時代最著名的藝術家設計的,設計圖樣是幾個月前提交給他的。他還命令工匠們沒日沒夜地制作,讓人們到世界各地去尋找配得上他們手藝的珠寶。在他的想象中,他看到自己穿著奢華的皇袍,站在大教堂高高的祭壇上,稚氣的嘴角掛著微笑,獨特的黑眼睛發出明亮的光。
過了壹會兒,他站了起來,靠在壁爐頂端的雕花屋檐上,環視著燈光昏暗的房間。周圍的墻上掛著代表“美麗的勝利”的華麗裝飾品。壹個嵌著瑪瑙和玻璃的大衣櫃,占滿了壹個角落。臨窗立著壹個異常別致的櫃子,上面的漆格層要麽鍍了金粉,要麽鑲嵌了金片,格子層上放著壹些精致的威尼斯玻璃高腳杯和壹個黑瑪瑙馬克杯。絲綢床單上繡著幾朵蒼白的罌粟花,仿佛是從睡眠疲憊的手中掉落的。刻有條形凹槽的高大象牙柱支撐著天鵝絨天蓬,天蓬上的大簇鴕鳥毛像白色泡沫壹樣向上延伸,直至到達銀白色回文裝飾屋頂。青銅制成的美少年納西蘇斯,雙手托起壹面明晃晃的鏡子,像壹個大大的笑臉。桌子上有壹個紫水晶做的平底盆。
窗外,他可以看到教堂的大圓頂,模模糊糊地像泡沫壹樣漂浮在黑暗的房子上。無精打采的哨兵在河邊霧蒙蒙的陽臺上走來走去。遠處的果園裏,壹只夜鶯在歌唱。壹股淡淡的茉莉花香從開著的窗戶飄進來。他把棕色卷發從前額往後掠了掠,然後拿起壹把琵琶,讓手指隨意撥弄。他的眼皮沈重地耷拉著,壹種莫名其妙的倦意籠罩了他的全身。他從未如此強烈和興奮地感受到美麗事物的神奇和神秘。
當鐘樓午夜敲響時,他按鈴,仆人們進來,按照復雜的禮儀脫下他的長袍,在他的手上灑上玫瑰香水,在他的枕頭上放上鮮花。他們離開房間後不久,他就睡著了。
他睡著後,做了壹個夢。這個夢是這樣的:
他覺得自己站在壹個又長又短的閣樓裏,周圍是織布機的旋轉聲和敲擊聲。微弱的光線透過格子窗射進來,使他看到了正在織布機上工作的織工們憔悴的身影。壹些生病的臉色蒼白的孩子蹲在巨大的橫梁上。每當梭子飛過經線時,織工們就舉起沈重的箱座,梭子壹停,他們就立即放下筘座,把線壓在壹起。他們的臉上流露出難以忍受的饑餓的表情,壹雙幹枯的手不停地顫抖。壹些贏得比賽的女人正坐在桌子旁做針線活。房間裏充滿刺鼻的氣味,空氣汙濁沈悶,墻壁因為潮濕而滴水。
年輕的國王來到壹位織布工面前,看他工作。
織女生氣地看著他說:“妳為什麽總是看著我?”妳是我們主人派來監視我們工作的間諜嗎?"
“妳的主人是誰?”年輕的國王問道。
“我們的主人!”織女痛苦地叫道:“他和我壹樣。其實我和他只有壹點區別——他穿著漂亮的衣服,我總是衣衫襤褸。我餓得皮包骨,他卻吃飽了。”
“這是壹個自由的國家,”年輕的國王說。“妳不是任何人的奴隸。”
“在戰爭時期,”織工回答說,“強者把弱者變成奴隸,而在和平時期,富人把窮人變成奴隸。我們要工作謀生,但是他們的工資少得可憐,我們會餓死。我們整天為他們操勞,他們的箱子裏裝滿了金子,我們的孩子還沒長大就夭折了,我們愛的人的臉變得悲傷而兇狠。我們榨出來的葡萄汁是給別人品嘗的。我們種的糧食不能端上我們的餐桌。我們戴著鎖鏈,雖然它們是看不見的;而我們是奴隸,盡管人們說我們是自由人。”
“人都是這樣的嗎?”年輕的國王問道。
“所有的人都是這樣,”織女回答道,“不管是年輕人還是老年人,不管是男人還是女人,小孩還是常年在外打拼的人。商人在壓榨我們,我們不得不按他們說的做。牧師們騎著馬從我們身邊經過,數著珠子,沒人理我們。貧窮帶著饑餓的眼神在黑暗的小巷裏爬行,罪惡帶著他那張酗酒的臉緊隨其後。早上是悲傷把我們喚醒,晚上是羞恥伴隨我們入眠。但這和妳有什麽關系?妳不是我們中的壹員。妳看起來多開心啊!然後他不高興地轉過身去,把梭子穿過織布機。年輕的國王看到壹根金線織在梭子上。
他突然大吃壹驚,急忙問織工:“妳在織什麽袍子?”
“這是年輕的國王加冕時穿的長袍,”他回答說。“為什麽這麽問?”
這時,年輕的國王大叫壹聲醒來了。哦,我的天啊!他以前在他的房間裏。透過窗戶,他看到了掛在昏暗天空中的大月亮。
他又睡著了,又做了壹個夢。這個夢是這樣的:
他覺得自己躺在壹艘大帆船的甲板上,壹百個奴隸在為這艘船劃槳。船長坐在他旁邊的地毯上。他像烏木壹樣黑,他的頭巾是用深河絲做的。厚厚的耳垂上掛著壹對巨大的銀耳環,他的手看起來像壹只象牙天平。
奴隸們除了腰間圍著壹塊破破爛爛的遮羞布外,全身赤裸,每個人都和旁邊的另壹個人鎖在壹起。火辣辣的太陽照在他們身上,黑衣人在走廊裏跑來跑去,鞭子不停地抽打著他們。他們伸出幹癟的胳膊,把沈重的槳劃入水中。鹹鹹的海水從槳上濺起。
最後他們來到壹個小港口,開始測量水深。壹陣微風從岸邊吹來,在甲板和大三角帆上覆蓋了壹層薄薄的紅砂。三個阿拉伯人騎著野驢過來,向他們投擲標槍。船長拿起壹把弓,射中了其中壹人的喉嚨。他重重地跌入海浪中,他的同伴也逃之夭夭。壹個臉上圍著黃色圍巾的女人騎著駱駝慢慢跟在後面,不時回頭看看死屍。
黑人拋了錨,降下了帆,壹個接壹個地來到船艙底部,拿出壹個長長的掛梯,梯下綁著壹個鉛錘。船長把繩梯從船邊扔出,把繩梯的兩端綁在兩根鐵柱上。這時,黑衣人抓住最小的奴隸,打開他的腳鐐,用蠟塞住他的鼻孔和耳朵,在他的腰上綁上壹塊石頭。累了,他爬下繩梯,消失在海裏。他入水的地方出現了幾個水泡。其他奴隸好奇地四處張望。船頭上坐著壹個捕鯊人,他單調地敲著鼓。
過了壹會兒,潛水員浮出水面,氣喘籲籲地爬上梯子,右手拿著壹顆珍珠。黑人從他身上拿走珍珠,把他扔進了海裏。奴隸們在船槳旁睡著了。
他壹次又壹次地上來,每次都帶著壹顆美麗的珍珠。船長稱了所有珍珠的重量,並把它們放在壹個綠色皮革的小包裏。
年輕的國王想說些什麽,但他的舌頭似乎卡在上牙後面,嘴唇動不了。黑人在互相交談,並開始為壹串珍珠爭吵。兩只白鶴在帆船周圍不停地飛翔。
這時,潛水員最後壹次從水中出來,他帶來的珍珠比奧馬茲島上所有的珍珠都要漂亮,因為它的形狀像滿月,比晨星的顏色還要白。然而,他的臉色蒼白異常。他倒在甲板上,血立刻從他的耳朵和鼻孔裏湧出來。他只是發抖,再也不能動了。黑人聳聳肩,把他的屍體扔到了船舷外的海裏。
船長笑了。他伸出手去撿珍珠。他壹邊看著它,壹邊把它放在額頭上,鞠了壹躬。“它應該被用來,”他說,“裝飾年輕國王的權杖。”然後他示意黑人起錨。
年輕的國王聽到這裏,突然大叫壹聲,醒了過來。透過窗戶,他看到黎明的那些長長的手指拾起了微弱的星星。
他又睡著了,做了壹個夢。這個夢是這樣的:
他覺得自己在壹片陰森的森林裏徘徊,樹上掛著奇形怪狀的果實和美麗而有毒的花朵。他經過的地方,毒蛇對他嘶嘶作響,五顏六色的鸚鵡尖叫著從壹根樹枝飛到另壹根樹枝。巨龜躺在熱泥潭裏睡著了。樹上滿是猴子和孔雀。
他壹直走到森林的邊緣,在那裏他看到壹大群人在壹條幹涸的河床上做著艱苦的勞動。他們像螞蟻壹樣湧向巖石。他們在地上挖了許多深洞,然後鉆了進去。他們有的用大斧子砍石頭,有的在沙灘上摸索。他們把仙人掌連根拔起,踩在鮮紅的花上。他們忙忙碌碌,互相吆喝,誰也不偷懶。
死亡和貪婪從洞穴的陰影中註視著他們。死神說:“我累了。給我三分之壹。我要走了。”
但是貪婪搖了搖頭。“他們是我的仆人,”她回答。
死神對她說:“妳手裏拿的是什麽?”
“我有三粒小米,”她回答。“那跟妳有什麽關系?”
“給我壹個,”死神喊道。“去把它種在我的花園裏。只是其中之壹。我要走了。”
“我不會給妳任何東西,”貪婪說,她把手藏在衣服的下擺裏。
死神笑了。他拿起壹個杯子,把它浸入池中。杯子壹出來,瘧疾就在裏面誕生了。當瘧疾穿過人群時,三分之壹的人倒下死了。壹股寒氣在她身後卷起,無數水蛇在她身邊瘋狂奔跑。
看到三分之壹的人都死了,貪婪捶胸大哭。她捶著幹癟的胸膛,哭著說:“妳殺了我三分之壹的仆人,所以請妳走吧。韃靼山上正在打仗,雙方的國王都在召喚妳。阿富汗人殺了黑牛,正前往前線。他們用長矛擊打盾牌,戴上鐵盔。我的山谷對妳有什麽用?妳不必呆在這裏,是嗎?快走吧,別再來這裏了。”
“不,”死神回答,“除非妳再給我壹粒糧食,否則我不走。”
貪婪突然握緊了他的手,他的牙齒繃緊了。“我不會給妳任何東西,”她喃喃地說。
死神笑了。他撿起壹塊黑色的石頭,扔到樹林裏,穿著火紅的袍子發燒走出了森林深處的野鐵杉。她穿過人群去摸他們,她摸過的人都死了。她腳下的草也隨之枯萎了。
貪婪顫抖著把泥土抹在頭上。“妳太殘忍了,”她喊道。“妳太殘忍了。印度多個城市鬧饑荒,撒馬爾罕的水庫已經幹涸。埃及很多城市都有饑荒,蝗蟲從沙漠飛來。尼羅河水沒有上岸,祭司們正在痛罵他們自己的神,Aisith和Assiris。去找那些需要妳的人,離我的仆人遠點。”
“不,”死神回答,“除非妳給我壹粒小米,否則我不會離開。”
“我不會給妳任何東西,”貪婪說。
死神又笑了。他把手放在嘴上,用手指吹著口哨。我看到壹個女人從空中飛過。她的額頭上印著“瘟疫”二字,壹群饑餓的鷹在她身邊飛來飛去。她用巨大的翅膀覆蓋了整個山谷,沒有人能逃出她的魔掌。
貪婪尖叫著穿過樹林逃走了,死神騎上他的大紅馬飛走了。他的馬跑得比風還快。
無數長著鱗片的龍和怪物從谷底的淤泥中爬出來,壹群狼也沿著沙灘奔跑,貪婪地用鼻孔吸著空氣。
年輕的國王喊道。他說,“這些人是誰?他們在找什麽?”
“國王王冠上的紅寶石,”壹個站在他身後的人說。
年輕的國王大吃壹驚,轉過頭,看到壹個朝聖者模樣的人,手裏拿著壹面銀鏡。
他臉色變得蒼白,問道:“哪個國王?”
朝聖者回答說:“看看這面鏡子,妳就會看到他。”
他照鏡子,看到了自己的臉。他大叫壹聲,醒了過來。明媚的陽光灑進屋子,鳥兒從花園和外面花園的樹上歌唱。
宮中大臣和文武百官都進屋來向他行禮。侍者給他拿來壹件用金線編織的長袍,把王冠和權杖放在他面前。
年輕的國王看著他們。它們很美,比他以前見過的任何東西都美。然而,他仍然記得他的夢想,所以他對大臣們說:“把這些東西都拿走,我不會穿的。”
大臣們很驚訝,有些人甚至笑了,因為他們認為國王是在開玩笑。
但他又嚴肅地對他們說:“把這些東西都收起來,不要讓我看見。”雖然今天是我的加冕日,但我不會穿它們。因為我的這件長袍是用痛苦蒼白的雙手在悲傷的織布機上織成的。魯比的心被鮮血染紅了。珠兒的心裏有壹種死亡的陰影。”然後他告訴他們他的三個夢。
大臣們聽完故事後,面面相覷,小聲說:“他壹定是瘋了。夢只是夢。幻覺只是幻覺。它們不是真實的。不在乎。”另外,那些為我們工作的人的生活和我們有什麽關系?難道壹個人吃面包不看播種,喝葡萄酒不跟葡萄種植者說話?”宮廷大臣對年輕的國王說,“陛下,我懇求您拋開這些悲傷的想法,穿上這件漂亮的長袍和王冠。如果妳不穿上妳的長袍,人民怎麽會知道妳是國王呢?"
年輕的國王看著他。“真的是這樣嗎?”他問:“如果我不穿朝服,他們不會知道我是國王嗎?”
“他們不會認識妳的,陛下,”大臣喊道。
“我曾經以為真的有壹些人有皇帝的樣子,”年輕的國王回答說,“但也許正如妳所說的,我仍然不穿這件長袍和這頂王冠。我要像進宮時那樣走出宮殿。”
然後他命令他們都離開,只留下壹個服務員陪他。服務員年中洗澡,打開壹個畫的盒子。他從箱子裏拿出壹件皮衣和壹件粗糙的羊皮大衣,那是他在山坡上放羊時穿過的。他穿上它們,拿起手中的粗牧羊棒。
小侍者驚訝地睜開藍眼睛,笑著對他說:“陛下,我看到了您的長袍和權杖,但是您的王冠呢?”
年輕的國王從貼在陽臺上的野刺上折下壹根樹枝,彎成壹個圈,戴在頭上。
“這是我的王冠,”他回答說。
他這樣穿好衣服,走出房間,來到大廳,那裏的達官貴人正在等著他。
達官貴人覺得很可笑,有些人對他喊道:“陛下,臣民都在等著見他們的國王,妳卻讓他們見壹個乞丐。”還有人氣憤地說:“他讓我們的國家蒙羞,不配做我們的主人。”然而,他沒有對他們說壹句話,只是向前走,走下明亮的斑巖臺階,走出青銅大門,登上他的坐騎,奔向教堂,侍者在他身邊跑著。
人們笑了,他們說:“是國王的小醜騎馬經過。”他們嘲笑他。
但他阻止了瑪曼說:“不,我是國王。”所以他告訴他們他的三個夢。
壹個人從人群中走出來,痛苦地對國王說:“皇上,難道妳不知道窮人的生活來源於富人的奢侈嗎?”是妳們的財富讓我們活了下來,是妳們的壞習慣給我們帶來了面包。為壹個嚴格的主人工作很難,但如果我們沒有主人生活會更難。妳認為烏鴉會餵我們嗎?這些東西有什麽好的建議嗎?妳會對買家說‘妳要這麽多錢買’,同時又對賣家說‘妳要按這個價格賣’嗎?我打賭妳不會。所以回到妳自己的宮殿,穿上妳高貴的紫袍。妳跟我們和我們的痛苦有什麽關系?"
“富人和窮人不是兄弟嗎?”年輕的國王問道。
“是的,”那人回答說,“那個有錢的兄弟叫該隱(聖經中殺死他兄弟的人)。”
年輕的國王眼裏充滿了淚水。他在人們的低語聲中騎馬走過。服務員嚇得走開了。
當他來到教堂門口時,衛兵舉起戟對他說:“妳在這裏幹什麽?除了國王,誰也不能進去。”
他聽了,氣得滿臉通紅,對他們說:“我是國王。”說完把自己的戟推開,走了進去。
當老主教看到他打扮成牧羊人走進來時,他驚訝地從寶座上站起來,走上前去。他對他說:“我的孩子,這是國王的服裝嗎?”?我該給妳戴上什麽皇冠?妳手裏拿的是什麽樣的權杖?這當然應該是妳開心的壹天,而不是屈辱的壹天。"
“妳希望快樂被悲傷掩蓋嗎?”年輕的國王說。然後他告訴老主教他的三個夢。
聽完三個夢,主教皺起了眉頭。他說:“孩子,我已經老了,我知道這個世界上有很多邪惡的東西。兇猛的土匪從山上下來,抓了無數的孩子,賣給摩爾人。獅子躺在草叢中等待路過的商隊,準備撲向駱駝。野豬把山谷裏的莊稼連根拔起。狐貍啃著山上的藤蔓。海盜在沿海興風作浪,焚燒漁船,搶走漁民的漁網。麻風病人生活在鹽沼中。他們用蘆葦桿搭建小屋,沒有人願意靠近。乞丐在街上流浪,和狗搶食。妳能阻止這些事情發生嗎?妳願意麻風病人和妳壹起睡,乞丐和妳壹起吃嗎?妳會讓獅子聽妳的話,讓野豬服從妳的命令嗎?創造這些苦難的上帝難道不比妳聰明嗎?所以,我不會表揚妳的所作所為。我請妳面帶微笑騎馬回妳自己的宮殿,穿上適合國王身份的衣服。我要給妳戴上金冠,把鑲嵌珍珠的權杖放在妳手中。至於妳的夢想,就不要想了。這個世界的擔子太重,壹個人承受不了;世界的悲傷太大了,壹顆心無法承受。”
“妳在這個房子裏是這麽說的嗎?”年輕的國王說。他大步走過主教,爬上祭壇的臺階,站在基督雕像前。
他站在基督雕像前,左手和右手分別拿著壹個華麗的金盆、壹個盛滿黃酒的聖杯和壹個盛滿聖油的瓶子。他跪在基督像下,巨大的蠟燭在寶石般的王座旁明亮地燃燒著,繚繞的煙霧裹成壹圈,藍色的輕煙飄向屋梁。他低頭祈禱,穿著僵硬法衣的牧師們走下聖壇。
突然,外面的街上傳來壹陣喧鬧,壹群戴著羽毛流蘇的貴族走了進來,手裏拿著出鞘的劍和閃亮的鋼盾。“夢想家在哪裏?”他們大聲喊道:“國王在哪裏,那個穿得像個乞丐,給我們國家帶來恥辱的男孩?”我們必須殺了他,因為他不配統治我們。"
年輕的國王再次低下頭祈禱。當他做完祈禱後,他站起來,轉過頭悲傷地看著他們。
啊!妳看,陽光透過彩色玻璃窗照在他身上,光線在他周圍織了壹件金色的長袍,比為了取悅他而織的朝服還要漂亮。枯萎的樹枝上盛開著花朵,那是比珍珠還白的百合花。幹枯的荊棘也開了花,紅玫瑰甚至比紅寶石還要紅。百合花比最好的珍珠更白,它們的根是由閃亮的銀制成的。玫瑰精靈比紅寶石更紅,它們的葉子是金子做的。
他穿著國王的衣服站在那裏,鑲滿寶石的神龕打開蓋子,從光芒四射的聖餐盒的水晶中發出非凡的光芒。他穿著國王的衣服站在那裏,它充滿了上帝的榮耀,甚至連壁龕裏的聖人都似乎在移動。他穿著國王奢華的衣服,站在他們面前,風琴奏起了樂曲,小號手吹響了號角,唱詩班的孩子們高聲歌唱。
人們敬畏地跪下,貴族們收回他們的劍,向年輕的國王鞠躬。主教的臉色變得蒼白,雙手顫抖。“給妳加冕的人比我偉大。”他哭著跪在國王面前。
年輕的國王走下高高的祭壇,穿過人群走向他的房間。這個時候沒有人敢看他的臉,因為他看起來像個天使。