英語【博士?Pt]美顏[drɑ?pt]?
跌倒(意外地),跌倒,導致跌倒;(故意地)落下,使著陸;累;跑得兩腿發軟
drop的過去分詞和過去時態
舉例:生產?有嗎?掉線?什麽時候?價格?然後呢。失業?有嗎?暴漲。?
雖然價格和失業率飆升,但產量卻下降了。
drop的用法:
1和drop的基本含義是“下落”和“下落”,指物體在垂直方向上突然或意外下落,通常強調下落的速度、直接性、突然性和偶然性,而這種“下落”的原因可以來自重力,也可以引申指家禽或哺乳動物的“出生”。
2.drop還可以作為“(使)降低”、“減少”、“減弱”的解決方法,可以引申為表示地陷、價格下降、數量減少、速度減慢、水平下降、勢頭下降、聲音壓抑、倒下(由於疲勞、受傷、死亡等。),聯系中斷,問題擱置等。
3.drop還可以引申為讓某人下車或停留在某個地方,卸下貨物,放低聲音,放慢速度,丟棄或錯過什麽,停止或放棄做某事,改掉壹個習慣,不經意間說或暗示。
4.drop在非正式語言中也可以表示“傳播”、“透露”、“寄信或寫信”。
5.在美式英語中,drop可以表示“解雇”和“辭退”。在美國口語中,drop也可以表示“賠錢”。
6.drop可用作不及物動詞或及物動詞。用作及物動詞時,後面可以跟名詞或代詞作賓語;隨便說或暗示或給人寫信時可以帶雙賓語。可用於被動結構。
擴展數據含義辨析:下降、下降、下落、下沈
這四個詞可以表示物體向下墜落。它們之間的區別是:
1,sink指垂直下降,在空氣或水中下沈;?
Descend通常指沿對角線或斜坡下降;?
Drop和fall都可以指迅速下落,可以是直的,也可以是斜的。
例如:
這條路坡度很大。這條小路坡度很大。
那艘船撞上巖石沈沒了。船觸礁沈沒了。
昨天我們看見壹個蘋果從樹上掉了下來。昨天我們看見壹個蘋果從樹上掉了下來。
2.跌落是指物體因重力從高處落下;?
墜落是指物體因為不明原因或者物體本身失去平衡而向下墜落,也就是自然墜落。
例如:
她掉了杯子。她掉了杯子。
樹葉在秋天落下。樹葉在秋天落下。
3.drop通常是有意識、有目的地摔倒;?
另壹方面,跌倒常常是無意識的跌倒
例如:
敵機投下炸彈。敵機投下炸彈。
雨下得很快。雨下得很大。
4.跌幅的擴大可以表明價格的下跌;?
Sink也可指精力或意識的逐漸喪失。
例如:
石油價格急劇下跌。
他的心沈了下去。他感到沮喪。
5.drop壹般用作及物動詞,偶爾用作不及物動詞;Fall通常用作不及物動詞。