てぃた過去做過,或者做過某種動作,行動。
我喝過藥了。
那“藥吃了”怎麽翻譯:喝了。
如果有人問:妳吃藥了嗎?我的回答:不喝,不喝(藥已經吃了)。
喝(吃藥)。吃藥吧。)
那個女孩昨天確實在工作。她昨天真的在工作。
那個女孩昨天確實去上課了。她昨天確實去上班了。(解釋過去)
はこれまでにしししてぃる
到目前為止,他結過三次婚,離過三次婚。
這句話不能被視為てぃる狀態的進步或維持,但它意味著到目前為止,已經有過三次離婚。
這和“年輕的使節,也見過教皇”是壹個性質。