陶1。路不通(道:名詞,可譯為“路”)2。伐無道(道:名詞,可譯為“道德”)
等待1。等死,國可亡(等。:副詞,可譯為“壹樣的”、“壹樣的”)2。等待下雨(等。:代詞,用在名詞或代詞後,表示復數)
號碼是1。傅肅以數諫理(數:讀書術,副詞,可譯為“多次”、“多次”)2。數字到死(數:讀蜀,數字,表示不定數)。
所以,1。傅肅用數字訓誡原因(因此,名詞可譯為“原因”、“理由”)2。寬詞正在消亡(因此,副詞可以翻譯為“有意”和“刻意”)。
使1。送壹個外將(將:動詞,可譯為“引”)2。項是楚國的將軍(將:名詞,可以翻譯為“將軍”和“帶兵人”)3。陳勝將自行成為將軍(將軍:雙音節名詞,可譯為“帶兵之人”、“將軍”)。
但是,1。光武是這樣認為的(不過:指示代詞,可以翻譯成“這樣”)2。然而,第壹步是幽靈般的(然而:轉折連詞,可譯為“然而”)
參考1。占蔔師知其意(意:同“旨”,名詞可譯為“意”、“意”)2。都是指陳升(意:動詞,指向)。
書1。乃旦著《陳》(書:動詞,可譯為“寫作”)2。在魚的肚子裏得到壹本書(書,名詞,可譯為“信”)
索1。放在魚肚子裏(索:用在動詞前構成“索”字的代詞,相當於“某物”)
2.在武祠旁邊的處(place:名詞,可譯為“場所”)
訂單1。在武祠旁的(語序:動詞,可譯為“派”和“派遣”)2。辱之(序:動詞,可譯為“讓”、“是”)3。召喚令屬徒(令,動詞,可譯為“令”)4。陳壽齡。
和1。盡量與人培養(和:連詞,可譯為“和”、“合”、“從”)2。叫三長老,英雄,都來做會計(和:同“舉”,副詞,可譯為“都”、“都”)
1.在輟學務農的山脊上(即動詞,可譯為“去”和“到”)2。長時間感到抱歉(即結構助詞,無實際意義,附在時間副詞上,可譯為“都”、“都”)3。
4.二世殺了他(代詞,“他”,指傅肅)
在1上。在犁出的田埂上(On:位置名詞,可譯為“以上”)2。在大使館上,外國將軍將被派駐(On:名詞,意為“皇帝”)
應該是1。仆人要笑著說(應該是動詞,可以翻譯成“答應”和“回答”)2。應該更有反應(應該是動詞,可以翻譯成“反應”)
1.陳升和光武都在負責(時間:動詞,意為“按順序排列”,可譯為“按順序排列”)2。吳也在他旁邊的廟裏(時間:動詞,意為行進或行軍途中)。
當1。陳升和光武都在壹條線上(當:介詞,意思是“應該,應該”)2。不合適(when:助動詞,可譯為“應該”)3。此時(當:介詞,相當於“當”)
行1。陳升和光武都在行(行:讀háng名詞,可譯為“秩”和“秩”)2。在行(行:讀xíng,動詞,可譯為“行”和“去”)3。停止戰鬥(行:讀xíng,動詞,可譯為”。
走1。傅肅以數諫理(取介詞,可譯為“因為”)2。或者想到死亡(take“和“for”構成動詞“think”,可譯為“想”)3。今天,我真誠地稱自己為公子傅肅和向燕(取介詞,可譯為“用”和“取”)。
欲望1。造若幹詞死(欲:助動詞,可譯為“要”、“要”)2。遵從人民的欲望(欲望:名詞,可譯為“欲望”和“欲望”)
第65438號+0。命令召喚三師兄、英雄和所有人做會計(編號:動詞,可譯為“命令”和“命令”)。2.號為張楚(號:名詞,可譯為“國名”、“爵位”)。
是1。如果是仆人,可以翻譯成“做”。2.為世界歌唱(是讀wéi,介詞,可以翻譯為“替換”)。