2.微風習習,天氣溫暖。《詩·谷峰·谷峰》:“學與陰雨。”毛傳:“修行自在。”唐五雲《遊仙》第十六首:“靈風太漠,修行吹人心。”《儒林外史》第三回:“乘此春,風習習,倚欄桿,留飲。”冰心《送壹個小讀者》七:“涼風習習,舟上如冰。”
3.更多表情。韓彩詠《劉晨太守公戶碑》:“吾王齊琦,學蓋冠。”《文選·左思賦·論杜薇》:“學冠蓋,誠而蒸。”張西的筆記:“實踐和繁榮。”
4.優雅和諧的外觀。漢·傅毅《舞賦》:“或許有愛之器,易學也。”《嵇康文選》:“陽陽兮Xi,聲強而遠。”李註:“陽陽兮,風雅之姿。”
5.形容辣,癢等感覺。沈松闊《孟茜碧潭要義》:“細辛出華山,極細直,深紫色,極刺鼻,嚼習如生椒,其刺鼻更甚於花椒。”清·蒲松齡《聊齋誌異》吳孝廉:“石覺感冒如倒水,喉嚨癢。”
6.擬聲詞。唐·陳潤《蘇北音樂廳》詩雲:“溪水潺潺,雨聲習習,光影滿窗。”沈從文《邊城》XI:“綠草地裏到處飛著綠蚱蜢,當它們的翅膀拍打著空氣時,它們學會了安靜。”“西Xi”在現代漢語中只有壹個意思,就是形容風輕輕地吹。對此,幾本權威詞典的解釋高度壹致。字典中引用的例子有“微風習習”和“傍晚微風習習”。也就是說,“習”是壹個形容風的詞。事實上,“西Xi”也是壹個從古代遺留下來的書面文字。“Xi”的繁體字是“Xi”,原意是鳥反復頻繁地飛翔。《禮記·月令》:“鷹在學(學)。”《說文》把“學”解釋為:飛幾下,從羽到白。後來,鳥對飛行的反復學習被擴展到人的反復練習和學習。作為壹個雙音詞,“西Xi”在古漢語中有兩個意思:壹是鳥飛來飛去。如《詠史》:“學籠中鳥,掀檁觸四角。”第二是外觀的風和舒適性。《詩·谷峰·谷峰》:“學與陰雨。”《楚辭》載王逸《九思傷逝》:“風輕暖,百草萌枝繁。”這兩個意思都來源於“反復飛行”,有壹個連續的意思。壹般強風總是壹波壹波地爆發,而微風和涼風往往是連續不斷地吹來,人們總是能夠或者願意連續不斷地感受到它的“愛撫”。在現代漢語中,“西Xi”不再指四處飛翔的鳥,而只是形容風的唯壹功能。今天,當人們用“習”來形容風時,通常指的是溫和的、溫暖的、柔和的、不是很強的風,如:微風、微風、涼風、春風、秋風、夏風(指夏天的涼風)、湖風、海風(風平浪靜時)、山風、晚風、晨風等等。把上面的“X風”和“西”壹起用,妳去任何壹個搜索引擎查詢,都能找到足夠多的例子。壹般來說,沒有人用“西Xi”來形容風暴,強風和臺風。不難看出,“習習”是用來形容“風”的。起初,它只是描述連續的風。經過長時間的語言實踐,當“習習”總是與上面的壹些“風”結合在壹起時,就有了“柔、暖、柔”的含義,有了可愛、親近的感情色彩。