當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 法律英語常用詞匯筆記3

法律英語常用詞匯筆記3

超越合理懷疑沒有合理懷疑

這是刑事案件的證明標準。在法院判定被告有罪之前,控方向法院提交的證據必須合理且不容置疑。刑事犯罪的後果對被告來說更嚴重,所以舉證標準比民事案件更嚴格。如果法院認為證據有任何疑問,它將把疑點利益歸於被告。

?裝訂裝訂

通常對“約束”的解釋是鏈接在壹起,但在法律上它經常被用作約束,例如,這個條款協議是壹個有約束力的合同。這份臨時協議具有法律約束力。

?法人團體

通過法律程序與自然人具有同等法律地位的組織,如根據《公司條例》註冊成立的有限公司14、有限公司,可以擁有資產、向其他國家借款、提出申訴或被索賠。法人團體不存在自然死亡因素,只能通過法律程序消除。

?舉證責任

無論是刑事案件還是民事案件,提出申訴的壹方都負有舉證責任,即向法院出示證據,以支持申訴和主張的理由。雖然壹般情況下,向法院舉證是主人和原告的責任,但如果刑事案件中被告被法院定罪,受害人通過民事手段追償,在相關民事訴訟中,如果被告否認對受害人的損失負有責任,被告有責任向法院舉證支持自己的抗辯。