拉面在1659年首次傳入日本,當時他在明朝被流放到朱舜水,並被招募到日本水戶飯,在那裏他提供湯面。
當時叫“中華鸛”。
在日本明治1884年,中華街出現了,類似於拉面的食物現在出現在中華街的餐館裏,中華街當時被稱為“南京そば".”
直到1910年後,ラーメン壹詞才開始出現在關東地區。
日語裏沒有漢字。
“ラーメン”的發音應該很久以前就有了,招牌最早是1910貼的。
在日本封建社會,能讀會寫漢字的都是高級知識分子。不是每個人都能寫下ラーメン.的漢字
1.[?]格助詞。用在非主動體詞之後。
2.[?]表示前提。
3.[?]表示時間。
1.[](表示不滿和不快)哎(āi)。咳(hāi)。
2.[]嘿(ài)。(委婉拒絕或責備)
3.[](表示心情不錯)哎(ài)。
[](表達詞語)嗯(?g).
[?] []朝鮮語元音“?