當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 妳會河南話嗎?

妳會河南話嗎?

在河南話中,大部分詞語的發音與普通話相同,只是聲調不同。

四聲,第壹聲,常發第二聲。如田tiān”,讀作tián;吃chι,讀作chι等。

第二聲常常在第四聲中發音。比如“河南人”這幾個字都是第二調,hé nán rén發音為。

哈娜·倫.哈哈,妳有壹個句子。

第三聲m:,常聽第壹聲。比如“妳好”nǐ h m: o讀作nǐ h ā o。

第四聲“à”往往聽起來像普通話。請註意,兩個連續的四聲音調,第二個詞往往是輕聲說。

比如放屁方皮。盡妳最大的努力,jìn li。

這樣就基本可以知道發音問題了。這裏有壹些和普通話不壹樣的詞。

“中”音zhóng。肯定語氣詞,而不是“好”、“同意”、“做”。比如a:我來找妳。妳在家等我。乙:中號。我覺得這件衣服很好看。妳懷念嗎?乙:很公平。

“放壹邊”語氣gé。而不是“在”。妳把它放在哪裏?我把它放在家裏了。

“帶進來”語氣丹金。代表涼爽、涼爽、美麗和舒適。比如:猛灌壹碗酒,喊壹聲:“端進來!”" ;看看可以“帶進來”的MM長的;今天感冒了,渾身無力,不想帶進來。

“you”n代表“妳”。比如,來幫我;我已經等了很久了。妳去哪裏了?

“I”ān .代表“我們”。比如我們在這裏吃飯;

“溫柔”nèn是表示“然後”,比如:現在,現在,然後,妳在做什麽?;

“畢”語氣嘟:和。表示大多數動詞,用途廣泛。比如:A:今晚不喝醉,這杯酒就泡湯了;甲:我在五壹路。妳在哪裏?乙:我在解放路。在這裏幹嗎?

再者,據我所知,河南話和普通話的區別還在於發音習慣的不同。河南話口音比普通話重,學校西門有壹些賣水果的。

很多河南人都能從他們嘴裏聽出來。不過稍微帶點口音,河南話就很容易被人聽懂。語速也是壹方面。河南話語速普遍比普通話快。稍微有點品味的,就能聽出來和實際上市很接近。

在我看來,要想改善河南人的發音和普通話的差距,需要平時註意說話的聲調和語速,可以大大提高自己的普通話水平。不過河南也有很多人說的和普通話壹樣。放棄原有的發音,徹底改善他們的發音習慣和呼吸控制,才能從根本上讓他們的發音更接近普通話的標準。