2.我得在客人到達之前收拾好這個房間。
3.現在我們來看看誰的車會停下來接我們。
4.旅館的生意在夏天總是很好。
5.鮑勃從來沒有過法語老師;他自學了這門語言。
6.這只狗的聽覺非常敏銳,它能聽到遠處的聲音。
7.火車加快了速度。
8.他滑了壹跤,但很快就爬了起來。
9.湯姆和瑪麗結識了。
10.警察逮捕了罪犯。
在1句中,pick up的意思是“撿,撿”。整個句子的意思是瑪麗撿起了地上的錢包。
第二句中的Pick是“收拾整齊”的意思,整句的意思是:我必須在客人到來之前把房間收拾整齊。
在第三句中,pick up的意思是“(車、船等。)去接人的路上”。整句話的意思是:讓我們確定誰的車能在路上接我們。
在第四句中,pick up的意思是“變好;生意越來越好”,整句意思是酒店生意總是在夏天開始變好。
在第五句話中,pick表示“自然社會”,整句話的意思是:Bob從來沒有過法語老師,他是自學的語言。
在第六句中,pick up的意思是“聽到;見”,整句話的意思:狗的聽覺很敏銳,它能聽到遠處的聲音。
第七句中,pick up的意思是“提速”,意思是整句:火車提速了。
在第八句中,pick up的意思是“使(自己)起床”。整句意思是他滑倒了,趕緊爬起來。
第九句,pick up的意思是“(未經正式介紹)偶然相遇(常指異性)”。整個句子的意思是湯姆偶然遇見了瑪麗。
在10句中,pick up表示“抓,抓”,整句表示警察抓到罪犯。
用手拿起(某物):
用手拿起(某物):
撿起壹本書。
撿起壹本書。
收集或收集:
收集或收集:
撿起玻璃碎片。
撿起玻璃碎片
整理:
收拾壹下,收拾壹下:
讓我們收拾客廳。
讓我們收拾壹下臥室。
裝載(如乘客或貨物):
裝載(客人、貨物等)。):
公共汽車在三個車站搭載通勤者。
公共汽車在三個車站接送通勤者。
非正式的
非正式語言
偶然或偶然獲得:
偶然或偶然獲得:
在減價時買了壹件貂皮大衣。
我在拍賣會上買了壹件貂皮大衣。
通過學習或經驗獲得(知識):
通過學習或經驗獲得(知識):
很快就學會了法語。
快速學習法語
聲稱:
索賠,索賠:
在修理店買了她的鞋子。
去修鞋店拿回妳的鞋
購買:
購買:
在回家的路上買了些飲料。
在回家的路上買些飲料。
接受(賬單或費用)以支付它:
為某事支付(錢或賬戶):
讓我來付帳。
我會付出租車的錢。
染上(疾病):
生病了:
在辦公室感染了病毒。
在辦公室感染病毒
獲得:
獲得,贏得:
在那場比賽中獲得了五碼。
在那場比賽中獲得五碼。
非正式用語拘留:
非正式監護、逮捕、逮捕:
海岸警衛隊抓獲了五名走私犯。
海岸巡視員逮捕了五名走私犯。
結識,通常是為了發生性關系。
俚語勾搭:偶然遇見。A