當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 辛棄疾《何心郎》中典故的意義

辛棄疾《何心郎》中典故的意義

何心郎很弱。

在城裏的園亭裏,所有的仆人都被賦予了這個詞。壹日獨坐停雲,水聲山聲,競娛。《壹西山》裏想幫忙破案的人說幾句話,似乎是壹團對親友的深刻思念。

我要死了。我有過壹輩子的朋友,也有過零零散散的朋友,只剩下幾個了!白發垂三千尺,笑看世間萬物。問什麽能讓大眾開心?我看到青山是多麽迷人,我也期待青山看到我是這樣。情緒和長相略有相似。

壹尊雕像在東窗搔頭。想起元明時期的《停雲》這首詩,此時的風味。那些在河的左邊尋求名聲的人不知道泥醪的秘密。回頭看,雲在飛。不恨古人,不見古人,恨古人不見我狂耳。認識我的人,兩三個兒子。

翻譯

我很老了。我生命中壹起走過的朋友,散落在四面八方。現在還剩幾個?真的很壓抑。這麽多年,我只是白白老去,功名未完,漸漸對世間萬物漠不關心。還有什麽能真正讓我開心的?我覺得青山好帥,我覺得我看著也壹樣。無論感情還是長相,都很像。

喝壹杯酒,在窗前吟詩,心情舒暢。我想陶淵明寫《停雲》的時候也是這麽想的。江南那些醉心名利的人,怎麽才能體會到喝酒的真諦?酒喝了,轉身壹唱,雲起,風驟。我不恨看不到前輩,只恨前輩看不到我的懶惰。認識我的還是那些朋友。

做出贊賞的評論

如本註所述,辛棄疾的《何心郎》壹詩,是仿陶淵明的《停雲》而作,表達了作者離崗隱居時孤獨苦悶的心情。

詩的第壹部分敘述了詩人面對青山的所思所想,感慨時光飛逝,人生苦短,壯誌難酬,孤獨感表露無遺。上壹部電影的開頭,我就以“想想我的親人朋友”這個想法開始。年近60,墮落多年的時候,感嘆“我很懦弱。”我壹輩子都在交朋友,現在只剩下幾個了!" .這裏引用了《論語》中的典故,感嘆政治理想無法實現,主人公晚年的無奈凸顯了他以飲酒避害為樂,與陶謙交好的心情。“惆悵”壹詞描寫了詩人難覓知音的孤獨與迷茫,充分體現了其詩歌的陰郁意境。與此相對應的是,“現在只剩下幾件事”與結尾句“認識我的人,兩三個兒子”相連,以強調“散”字,這也表現了詩人彼此認識越來越少的情況和無為的半生沈浮。第三句和第四句,典故並用,在焦慮和憤怒中出現豪情。別無選擇,任其白發垂落,詩人的悲憤理所當然,卻還能付出“人間壹切”去“微笑”,這種驕傲卻是無與倫比的!第四句,詩人以提問開頭,與典故中喜歡權欲的桓溫相比較,引出詩人對山川的感情。”我看到青山有多迷人,我期待青山看到我這樣”就是全部的警告。因為沒有什麽東西(其實是沒有人)讓人欣慰,詩人只好把自己的深情傾註到大自然中,人和青山互相觀賞,互相猜度,互相解釋。不僅覺得青山很“迷人”,還覺得青山似乎和詩人很“迷人”。詩人借此告誡自己,要像青山壹樣忘記自己的感情,這樣自己才會像青山壹樣安靜祥和,嫵媚超脫,灑脫灑脫,充滿青春活力。以下“感覺和外表略有相似。“兩句話,愛情,指的是詩人的感情;外貌是指青山的樣子。在這裏,作者將自己的感受與青山的感受相比較,委婉地表達了自己寧願孤獨,也絕不與漢奸同流合汙的遠大誌向。

下篇詞的作者也用典故借酒消愁,表達自己高尚的節操和超凡脫俗的個性。“壹尊雕像在東窗撓頭,想著《停雲》這首詩,此時是壹種風味。”是詩人用陶淵明的《停雲》來想象陶淵明的詩完成時的味道,感嘆沒有人像陶淵明那樣懂酒。這裏提到陶淵明,針對的是陶自身的情況。“蔣作申求功名,知不知道渾醪之奧秘?”兩句話,看似在斥責東晉那些嗜酒如命、偏安江南的名士,實際上是在諷刺南宋沒有陶淵明式的飲酒名士,只有壹些追逐名利的官僚政客。在這種骯臟的環境下,陶淵明的知音難求,詩人也難求。隨著國家的衰落,詩人想起了劉邦,很容易“隨風而飛”,但也寫出了極其豁達的愛國情懷。從這句話開始,詩歌的意境被大大拓寬,詩人的心境也從悲涼轉為平靜,再到舞動的靈魂冒險。從此,他將不再受世俗的束縛和誘惑。下面兩句“不恨古人不見我,只恨古人不見我狂耳”,用張戎的典故來表現詩人難覓知己,內心激憤,表現了詩人特有的超然與豪放,為胸中的慷慨與激越正名。只有心胸開闊的人,才能寫出如此開放豪放的句子,這不是低估古人,而是抒發自己以防萬壹的情懷。結尾的壹句“二三子”與開頭的字相呼應,再次說明知心朋友少。沒有人對“二三子”進行過專門的考證。有些人認為那時是陳亮。但我們不妨把古人陶淵明、屈原甚至孔子也包括進來。他們都能與作者產生情感上的聯系,而詩人想到的親人朋友,正是這個“二三子”。

這個詞幾乎每句話都用,但能巧妙地運用典故和前人的話,很自然,有錘煉的力量。全詩在層疊的典故中表達了詩人豪放的情懷。[