當前位置:成語大全網 - 漢語詞典 - 英語面罩怎麽翻譯?

英語面罩怎麽翻譯?

面罩的意思是“面具”。

以下是對這個英語短語的詳細分析,希望對妳有所幫助。

1,意思解釋:

面罩是指用於保護面部的防護裝置,通常由透明塑料或玻璃制成,可以遮擋面部,防止液體、顆粒物或氣溶膠等飛濺物進入眼、鼻、口,起到防護作用。

2.難詞解釋:

盾[?我?ld]

屏蔽;保護裝置;

動詞 (verb的縮寫)保護,庇護

在這裏,作為名詞,shield代表保護裝置。

臉的意思是“臉,臉”。

雙語用例:

-我在實驗室工作時戴面罩和面具。

我在實驗室工作時戴口罩和面罩。)

-醫院要求所有探視者在進入病房前戴上面罩。

醫院要求所有探視者進入病房前都要戴口罩。)

3.詳細語法:

臉盾是名詞短語,由主語臉和修飾語盾組成,在句子中用作主語或賓語。

4.具體用法:

用法:1:作為保護裝置,用來保護面部。

示例1:

當我使用電動工具時,我總是戴著面罩,以防止飛濺的碎片擊中我的臉。

在使用電動工具時,我總是戴著口罩,以防止飛行物體擊中我的臉。)

示例2:

工廠裏的工人戴著面罩來保護自己免受火花和化學物質的傷害。

工廠裏的工人戴著口罩保護自己免受火花和化學物質的傷害。)

用法2:它被比作壹道保護屏障。

示例3:

公司設立了壹個面罩來保護員工免受不公平待遇。

公司設立了壹道保護屏障來保護員工免受不公平待遇。)

示例4:

政府需要為公眾提供口罩,防止病毒傳播。

政府需要為公眾提供壹道保護屏障,防止病毒傳播。)

用法3:作為動詞,表示保護或庇護。

示例5:

這些樹為房子擋住了強風。

樹木為房子擋住了強風。)

翻譯技巧:

翻譯面罩時要註意其實際含義,不能簡單地翻譯成“面罩”,要根據上下文確定其具體含義,如“面具”、“防護屏障”等。此外,還要註意其用法,根據具體語境選擇合適的翻譯。

註意事項:

翻譯面罩時,要根據具體語境確定其含義和用法,避免直接翻譯和誤解。同時要註意它的音標和詞性,以便準確翻譯。