《半支蠟燭》正文1時間:第二次世界大戰期間
地點:法國伯納德夫人的家
人物:伯納德夫人(法國家庭主婦)
傑克(伯諾德夫人的兒子)
傑奎琳(貝諾德夫人的女兒)
三名德國軍官(壹名少校和兩名中尉)
壹個初冬的夜晚,外面狂風大作。在貝諾德夫人的房子裏,昏暗的燈光下,有壹張孤零零的長桌子。坐在桌旁,貝諾德夫人正小心翼翼地將壹個小金屬管密封在壹小塊蠟燭裏。
貝諾德夫人-看來這是唯壹壹個不受該死的德國佬威脅的地方。
傑奎琳-(嚼著糖果,天真地問)媽媽,這是什麽?
伯諾德夫人——(嚴肅的臉)壹個非常重要的秘密,親愛的,所以我不能告訴任何人。
傑克-我知道,我們必須確保那東西在米德叔叔下周二來之前完好無損。對嗎?(有點自鳴得意的看了我姐壹眼)
傑奎琳-(撅嘴)我當然知道。米德叔叔最喜歡我了,今天他給我帶了糖果。但是媽媽,為什麽米德叔叔穿著德國人的衣服?
[貝諾德夫人已經把半截蠟燭放在燭臺上,放在餐桌上最顯眼的地方。
貝諾德-傑克夫人,傑奎琳,我稍後會向妳們解釋壹些事情。現在妳們兩個要記住這支蠟燭是壹件非常重要的東西,從現在開始,我們要對它的安全負責。為了有壹天把德國人趕出去,我們要不惜壹切代價守住,明白嗎?
傑克-(像個男人壹樣站起來)別擔心,媽媽。
傑奎琳-(點頭)媽媽,我明白。我真的討厭德國人。
伯諾德夫人——(盯著燭臺喃喃自語)不惜壹切代價,包括我們的生命。
[不久之後,鵬鵬,傳來壹陣粗暴的敲門聲,三名德國軍官過來進行例行檢查。很奇怪,檢查過後,他們都沒有離開的意思,可能是因為外面風太大了。
上尉:這是壹個黑暗的房間。妳為什麽不點蠟燭?(用秘密點燃蠟燭)
貝諾德夫人——(匆忙拿出壹盞油燈)非常抱歉,先生們,我忘記點燈了。看,這盞燈更亮了,所以妳可以熄滅這支昏暗的小蠟燭。(吹滅蠟燭)
上尉A-(不耐煩地)晚上這麽黑,多點蠟燭有好處。(把即將燃燒的蠟燭再次點燃到金屬管上)更亮了吧?
傑克-(漫不經心地走到桌前,拿起燭臺)真的很冷。先生們,讓我去柴房拿些柴火來生火。
上尉B-(刺耳的聲音)妳不能用蠟燭嗎?(奪回的燭臺)
[傑克不情願地走到柴房,下了車。]
伯諾德夫人——(小聲而緩慢地說)妳知道,先生,柴房裏很暗...
上尉B-(不滿地瞥了她壹眼)夫人,在妳自己家裏,妳應該相信妳的兒子有足夠的能力應付這個小柴房,他對這個小柴房了如指掌。他會從柴房裏帶壹窩兔子來嗎?
蠟燭越燃越短。傑奎琳懶洋洋地打了個哈欠,向少校走去。
傑奎琳-指揮官,時間不早了,樓上也黑了。我能帶燈上樓睡覺嗎?她寶石般的眼睛在燭光下看起來很可愛。
少校——(看著她粉紅色的臉笑)當然,美麗的小天使。我也有壹個和妳壹樣大的女兒,和妳壹樣可愛。她叫瑪麗娜。
傑奎琳-(笑得像百合花壹樣純潔)我想她壹定很想妳,司令先生。和妳聊天很有趣,但是我真的很困。
少校。晚安,小女孩。
傑奎琳-晚安,先生們。晚安,媽媽。
貝諾德夫人-(輕聲)晚安,親愛的。
[傑奎琳拿著蠟燭慢慢走上樓。當我踏上最後壹級樓梯時,蠟燭熄滅了。
當小女兒傑奎琳踏上最後壹級臺階時,蠟燭悄悄地熄滅了。傑奎琳懸在心裏的石頭終於落下了。她趕緊把資料藏在蠟燭裏,輕輕走進房間,躺在床上,卻睡不著,默默為哥哥媽媽祈禱。
樓下,昏黃的燈光在跳動,屋外的影子在跳舞,幹枯的樹枝裸露在外,像壹個可怕的魔鬼。昏暗的燈光打在德軍官兵危險的臉上,更加可怕。貝諾德夫人不安地坐在椅子上,默默地看著桌上的油燈,心裏默默地祈禱著。傑克臉色蒼白,但非常冷靜。
德國人又搜查了壹遍房子,沒有發現任何信息,就匆匆離開了。隨著木門砰的壹聲關上,貝諾德夫人和傑克的喉嚨松了口氣。貝諾德夫人輕聲對樓上的傑奎琳說:“傑奎琳,別害怕。德國人已經走了。”
傑奎琳再也抑制不住自己的情緒,立刻跑下樓撲進媽媽的懷裏,蒼白的臉上掛著微笑。她焦急地問:“媽媽,德國人以後還會再來嗎?”貝諾德夫人沈默了。是的,德國人雖然走了,但安全只是暫時的,德國人還會再來。他們壹家三口必須時刻保持警惕,絲毫不能放松。面對兩個瘦弱的孩子。貝諾德夫人心中有壹絲愧疚:雖然為了祖國的和平,她加入情報站的工作是對的,但這兩個無辜的孩子也被牽連到了戰爭中。他們應該每天都過著提心吊膽的生活。這讓身為母親的我感到多麽自責!
想到這裏,貝諾德夫人忍不住擁抱了兩個孩子,用堅定的話語鼓勵他們:“孩子們,我們是法國人,我們應該保衛我們的國家。現在,德國法西斯正在瘋狂蹂躪我們的國家。作為法國人,怎麽能眼睜睜看著自己的祖國被踐踏?正是這壹點,我母親才會參與情報站的工作。”說到這裏,貝諾德夫人心虛地對兩個孩子說:“媽媽對不起妳們。妳的小孩也被卷入了戰爭,都是她的錯,沒睡好覺,沒吃好飯……”說這話的時候,貝諾德夫人忍不住流下了幾滴眼淚。
兩個孩子壹聽,心潮澎湃。他們依偎著母親說:“媽媽,妳放心,我們壹定會支持妳的工作,把德國人趕出法國,因為我們也是法國人!”
貝諾德夫人緊緊地擁抱著她的兩個孩子,爐火照亮了房間,溫暖了他們的心。我不知道下壹次危機什麽時候會回來,但是他們三個已經在心裏許下了承諾:堅決保護情報站的信息,保衛我們的祖國,把敵人趕出我們的國家!
《半支蠟燭》正文3半支蠟燭
第二次世界大戰期間,法國有壹位家庭主婦,名叫伯納德夫人。她身邊只有兩個年幼的孩子。為了把德國強盜趕出他們的祖國,她壹家三口都參加了傳遞秘密情報的活動。
貝諾德夫人的任務是把收到的絕密情報藏起來,等自己的軍隊派人來取。為了情報安全,她想了很多辦法,但總是不放心。最後,她想出了壹個絕妙的主意——把壹個裝有信息的小金屬管藏在半截蠟燭裏,然後插在燭臺上。因為蠟燭放在顯眼的桌子上,欺騙了前來搜查的德國人。
壹天晚上,三名德國軍官闖入這所房子。他們坐下後,壹名中尉拿著壹支寫有信息的蠟燭點燃,放在少校軍官面前。貝諾德夫人知道,如果蠟燭燒到金屬管,就會自動熄滅,秘密就會暴露,情報站就會被摧毀,也意味著他們三個生命的終結。她看著兩個臉色蒼白的孩子,趕緊從廚房裏拿出壹盞油燈放在桌子上。“看,先生們,這盞燈更亮了。”說著,輕輕吹滅了蠟燭。壹場危機似乎已經過去。
輕松的心情沒有持續多久,中尉又重新點燃了冒煙的燈芯。“晚上這麽黑,多點小蠟燭就好了。”他說。
時間在流逝。這時候,大兒子傑克慢慢站了起來。“太冷了。我去柴房拿些柴火來生火。”他壹邊說著,壹邊伸手去拿燭臺,向門口走去,房間裏突然變得漆黑壹片。在快速趕上之前,中尉厲聲說道:“妳不能用蠟燭嗎?”有了燭臺,孩子懂事了,他知道厄運要來了。在掙紮的最後壹刻,他冷靜地搬回壹捆柴火,生了壹堆火,默默地坐著。蠟燭的火焰閃爍著,發出微弱的光。這壹刻,它似乎成了房間裏最可怕的東西。貝諾德夫人的心提到了嗓子眼,她似乎感覺到德國狼的眼睛正盯著越來越短的蠟燭。
突然,我的小女兒傑奎琳用甜美的聲音對德國人說:“司令先生,很晚了,樓上也黑了。我能帶燈上樓睡覺嗎?”少校看著可愛的小女孩說:“當然。我家也有壹個和妳差不多大的小女孩。”傑奎琳平靜地拿起燭臺,向幾名軍官道了晚安,然後上樓。
就在她踏上最後壹段樓梯時,蠟燭熄滅了。
教材分析對《半截蠟燭》的解讀
蠟燭隨著時代的發展逐漸淡出了歷史舞臺,只是偶爾在我們的生活中露臉。本文以“半支蠟燭”為題,突出蠟燭在文章中的獨特地位。這是貝諾德夫人隱藏秘密信息的地方。是突然闖入他們家的德國人的照明。它維系著伯諾德夫人、傑克和傑奎琳的生命線,維系著情報站的生死,維系著大批軍人和國家的利益和命運!全文以半支蠟燭為線索,層層推進,讓讀者的心隨著它的點亮、熄滅、再點亮而壹次次繃緊!
為什麽要把秘密信息藏在半支蠟燭裏?
“為了情報安全,她想了很多辦法,但總是擔心。”
情報是“絕密”,其重要性可見壹斑。為了如此絕密和重要信息的安全,伯納德夫人想到了“很多辦法”,可見她已經盡力了,但即便如此,她還是“放心不下”。壹方面說明信息很重要,要有周全的計劃。另壹方面也說明了保證信息的安全有多難。(由此也能感受到德軍的陰險殘忍,伯努利處境的艱難和危險,他們壹家簡直是擡著頭完成任務。)
“因為蠟燭放在顯眼的桌子上,所以欺騙了前來搜查的德國人。”
為什麽“顯眼”的地方反而安全?貝諾德夫人的方法有什麽“精彩”之處?按照正常的心理學來說,這樣重要的絕密信息當然是盡量隱藏的,這樣才能保證信息的安全。但在德軍不斷徹底的搜索下,哪裏會有這麽好的地方?伯納德夫人反其道而行之,把重要信息放在德國人眼皮底下的“顯眼”位置,但德國人並不在意。另壹方面,半根蠟燭在家庭中是壹件普通的事情,所以它可以愚弄德國人。事實證明,這種隱藏方法是有效而奇妙的。
貝諾德夫人、傑克和傑奎琳分別是怎麽做到的?為什麽只有傑奎琳能成功?
傑奎琳:討人喜歡,可愛,平靜(說晚安)/少校有這麽大的小女兒。
壹方面,傑奎琳很平靜,沒有任何慌亂和破綻。她利用小女孩,用“吱吱”的聲音提出“合理”的要求,沒有引起德國軍官的註意,卻激起了德國少校內心深處的“人性”。偏偏他也有壹個類似的女生。於是,傑奎琳憑借自己的機智,勇敢地消除了壹場迫在眉睫的危機。
"就在她踏上最後壹級樓梯時,蠟燭熄滅了。"
這樣的結局留給人們無限的想象,故事似乎結束了又沒有結束,人們的心還懸在空中,危機真的結束了嗎?會發生怎樣的故事?記得曹文軒先生曾經在講座上說過,好的小說,結尾都是“懸念”,會吸引妳不斷的閱讀和琢磨...我想本文結尾也是如此。到了戛然而止的時候,故事的敘述者就變成了“妳、我、他”,我們可以繼續壹起書寫這個精彩的故事。