自古以來,亂官之國,其根源比女禍更深。女人,色,官之害,不壹而終。
蓋其用,亦近於學,亦為心之專註與耐心。我們可以用小小的善意去幫助人,用小小的信仰去堅定人心,這樣人們才會相信,才會親。等它相信了,再抱著它怕好怕壞。朝廷雖有忠臣老爺掛牌,但主人認為他與自己疏遠,不吃住都可以依靠親戚。所以左右之人日益接近,忠臣主子日益稀疏,人之趨向日益孤獨。如果妳孤獨,妳會越來越害怕災難,而持有災難的人會越來越有安全感。安全出其喜怒哀樂,災難藏於暗處,可以依靠,所以有難。感覺自己深受其害,想和疏遠的大臣親近。如果我慢,我會提出我的煩惱,並從中受益。如果我急,我會以他人為品質。雖有智慧,卻不能與之共事。做壹件事,就做不到。做就做不到。如果妳做了,妳會兩敗俱傷。所以,最偉大的滅亡,第二個滅亡,好讓漢奸起來,去識別它的類型,殺到天下心。以前歷史上記載的官員的災難往往是這樣的,而且不盡相同。
自古以來,宦官擾亂國家,比女人的禍害更深。
女人只是讓國王欲火中燒。但宦官的危害並不在某個地方或某件事上。因為宦官做事,總是在國王身邊,貼身侍奉。他們專壹,有耐心。可以討好迎合國王的心思,可以在小地方表現出誠實來穩定國王的心,讓國王必須相信並親近他們。等到取得國王的信任,再用好壞來脅迫國王把持朝政。此時,朝廷中雖有忠臣賢士在列,但國王認為他與自己疏遠了。而宦官則是為他們的日常生活和飲食服務的,所以更親近,更可靠。所以,國王身邊的宦官越來越親近,忠臣聖賢越來越疏遠,國王的權力越來越孤立。勢力越孤立,越恐懼,控制國王的宦官越來越強大。國家的安全源於他們的情緒,災難藏於宮門。這樣,那些過去可以依靠信任的所謂的人,現在都陷入了困境。國王覺得災難深重,就想和疏遠的忠臣賢人壹起謀劃除掉親近的宦官,但事輕則災難更深;事情緊急時,太監挾持國王。這個時候,他們雖然有聖賢的智慧,卻無法與之共商大計。就算計劃好了,也不能實施,實施了也不能成功。事情走極端,兩敗俱傷,於是大禍臨頭,國家滅亡,小禍臨頭,君王身死,奸臣趁機起事,圍捕宦官黨,殺光以取悅天下。以往史書記載的宦官之惡,往往如此,代代相傳,並非如此。作為壹個國王,他不想把邪惡留在宮中,而是疏遠宮外的忠臣賢士。他只是逐漸積累,時代讓他這樣。
女人的誘惑,如果不幸而不自知,那麽災難就會降臨。如果他醒了,就拔起他的頭發,開除她。宦官是邪惡的,雖然他們想懺悔,但時代讓國王無法趕走他們。唐昭宗就是這種情況。所以說“宦官之惡,比女人之惡更深”。妳怎麽能不把這當成壹個警告呢?歐陽修(1007-1072),本名永叔,名醉鬼,後名“劉壹居士”。漢族,冀州永豐(今江西永豐縣)人,因冀州原屬廬陵郡,自稱“廬陵歐陽修”。文忠,綽號歐陽文忠。北宋的政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏並稱為“唐宋八大家”。後人也將其與韓愈、柳宗元、蘇軾並稱“千古四大文學家”。歐陽修
太史公說:學者常稱其為五帝,尚可接受。但《尚書》已由姚壹人出版,百位學者說黃帝不雅,難薦士紳先生。孔子傳的“宰予問五帝德”和“帝姓”未必是儒家傳下來的。嘗西有孔銅,北有涿鹿,東有大海,南有江淮,長輩常稱黃帝、堯舜,風教固。總之是不接近古代作家。關羽的《春秋》和《國語》發明了五帝德印和皇帝姓氏,顧深入研究,所見皆真。書篇幅有限,總在他說的話裏看到他們的軼事。除非妳勤奮好學,深思熟慮,否則很難無知。另壹方面,我選擇的是文字優雅的那壹本,所以這本書是這本書的第壹本。——漢代司馬遷的《五帝傳贊》
漢朝:司馬遷
太史公說:學者常稱其為五帝,尚可接受。但《尚書》已由姚壹人出版,百位學者說黃帝不雅,難薦士紳先生。孔子傳的“宰予問五帝德”和“帝姓”未必是儒家傳下來的。嘗西有孔銅,北有涿鹿,東有大海,南有江淮,長輩常稱黃帝、堯舜,風教固。總之是不接近古代作家。以觀《春秋》和《國語》,其發明“五”
古文觀止贊“我聽到了粗話:‘見兔不晚,愛犬不晚;亡羊補牢,猶未為晚。“聞昔湯,武功鼎盛,桀、周死於世。今楚雖小,極長極短,仍千裏。真的是百裏嗎?”國王獨自壹人不見丈夫?六足四翼,飛於天地之間,啄蚊而食之,飲其甘露,以為無害,與人無爭。我不知道我老公是不是五尺的男生,我會調鉛膠線加到四的上面,下面會被螞蟻吃掉。老公是小鴨,小的也是黃雀。俯身在白色的麥粒上,棲息在茂盛的樹上,拍打著翅膀。我認為我沒有煩惱,我沒有和別人競爭;我不知道我老公的兒子王孫是不是左手拿著子彈,右手拿著藥丸,但是他會把10片加起來,當作壹個小把戲來拿。白天在郁郁蔥蔥的樹林裏遊泳,晚上又酸又鹹。突然,我落入了公子的手中。“夫最小,黃鸝以之。遊弋江海,溺於沼澤,食鯉魚(魚卷),啃淩恒,爭其六檁,而淩青峰,在空中搖曳,自以為無煩惱,與人無爭。不知道老公在拍誰,就把工資補上,自己掏錢,給生活添堵。很尷尬,報酬很低,而且很輕松。因此,白天妳可以在河裏遊泳,晚上妳可以收聽。“夫黃顧其小者也,蔡事之因也。南行高陂,北陵巫山,飲汝溪,食項伯魚,左擁小妾,右擁女眷,與她們壹起馳騁在高蔡,不分國家。不知主公是否奉命宣王,亦與朱斯見之。”蔡聖侯之事最少,王者之事以此為據。左周侯,右夏侯,還有燕和壽,米封了魯的小米,戴方夫的黃金馳騁在雲夢裏,不管人間。不知道夫君和皇後是秦王命人去填塞,還是自己把自己從塞裏扔出來。”——先秦佚名《莊信論吉臣》莊信論吉臣
先秦:無名氏
“我聽到的粗話是:‘見兔不晚,愛犬不晚;亡羊補牢,猶未為晚。“聞昔湯,武功鼎盛,桀、周死於世。今楚雖小,極長極短,仍千裏。真的是百裏嗎?
“國王獨自壹人不見丈夫嗎?六足四翼,飛於天地之間,啄蚊而食之,飲其甘露,以為無害,與人無爭。我不知道我丈夫是不是壹個五英尺高的男孩。
“我聽到的粗話是:‘見兔不晚,愛犬不晚;亡羊補牢,猶未為晚。“聞昔湯,武功鼎盛,桀、周死於世。今楚雖小,極長極短,仍千裏。真的是百裏嗎?
“國王獨自壹人不見丈夫嗎?六足四翼,飛於天地之間,啄蚊而食之,飲其甘露,以為無害,與人無爭。我不知道我老公是不是五尺的男生,我會調鉛膠線加到四的上面,下面會被螞蟻吃掉。
老公是小鴨,小的也是黃雀。俯身在白色的麥粒上,棲息在茂盛的樹上,拍打著翅膀。我認為我沒有煩惱,我沒有和別人競爭;我不知道我老公的兒子王孫是不是左手拿著子彈,右手拿著藥丸,但是他會把10片加起來,當作壹個小把戲來拿。白天在郁郁蔥蔥的樹林裏遊泳,晚上又酸又鹹。突然,我落入了公子的手中。
“夫最小,黃鸝以之。遊弋江海,溺於沼澤,食鯉魚(魚卷),啃淩恒,爭其六檁,而淩青峰,在空中搖曳,自以為無煩惱,與人無爭。不知道老公在拍誰,就把工資補上,自己掏錢,給生活添堵。很尷尬,報酬很低,而且很輕松。因此,白天妳可以在河裏遊泳,晚上妳可以收聽。
“夫黃顧其小者也,蔡事之因也。南行高陂,北陵巫山,飲汝溪,食項伯魚,左擁小妾,右擁女眷,與她們壹起馳騁在高蔡,不分國家。不知道師傅是不是奉命宣王,也是和朱斯壹起看到的。
古文觀、歷史觀、故事觀講的故事,晉文公已經說清楚了,王虞在永,王老拿地辭職,所以請拿地道。王夫之曰:“昔吾先王有天下,統治千裏,以為奉祀神山川,以備民用,以免朝廷之患。”剩下的,要平分男、女、男、男,讓各有各的太平日子,做到與天地和諧,不迎其災。先王有必要嗎?內官不過九品禦官,外官不過九品,足供神仙。他們怎麽敢累著自己的耳目和心腹來迷惑百度?王者和王者有什麽區別?”“今天,災難發生在周氏。多壹人只守家,不等於三叔,但班第壹王的大事是享私德。他叔應該是真的很討厭,不止壹個人,不止壹個人敢有愛情?古人說‘變玉改行’。若叔父能寬厚賢惠,改姓開天辟地,則顯其平庸,而縮其編制安撫百姓,餘者安身故土。有什麽意義?如果還是姬姓,還是列為公爵,以恢復前王之職,大事不可改。舅舅之大,顯其德,物必有所值。我怎麽敢用私人勞動去征服世界來改變之前的篇章?如果是先王和百姓呢?法令是什麽?如果不是,我舅舅有土地和隧道,余燦怎麽會知道呢?”文公遂不敢請,乃也由地。——先秦佚名《王祥不準地道》王祥不準地道。
先秦:無名氏
晉文公已決定在雍協助王虞,而王老則帶著土地辭職。請走隧道。王夫之曰:“昔吾先王有天下,統治千裏,以為奉神山川為祭,以備民用,以免朝廷之患。”剩下的,要平分男、女、男、男,讓各有各的太平日子,做到與天地和諧,不迎其災。先王有必要嗎?內官只有九品禦,外官只有九品,足以供應神仙。妳怎麽敢?
晉文公已決定在雍協助王虞,而王老則帶著土地辭職。請走隧道。王夫之曰:“昔吾先王有天下,統治千裏,以為奉神山川為祭,以備民用,以免朝廷之患。”剩下的,要平分男、女、男、男,讓各有各的太平日子,做到與天地和諧,不迎其災。先王有必要嗎?內官不過九品禦官,外官不過九品,足供神仙。他們怎麽敢累著自己的耳目和心腹來迷惑百度?王者和王者有什麽區別?"
“今天,災難發生在周氏。多壹人只守家,不等於三叔,但班第壹王的大事是享私德。他叔應該是真的很討厭,不止壹個人,不止壹個人敢有愛情?古人說‘變玉改行’。若叔父能寬厚賢惠,改姓開天辟地,則顯其平庸,而縮其編制安撫百姓,餘者安身故土。有什麽意義?如果還是姬姓,還是列為公爵,以恢復前王之職,大事不可改。舅舅之大,顯其德,物必有所值。我怎麽敢用私人勞動去征服世界來改變之前的篇章?如果是先王和百姓呢?法令是什麽?如果不是,我舅舅有土地和隧道,余燦怎麽會知道呢?"
觀古文,勸和理。