大家,大家,壹般是對群體的統稱。さん被加在後面以示尊重。
全部,全部,全部。意思是完整,不是缺乏。
例如:
ぁしたテストするから, みなさんよくし.
為明天的考試做好準備。其中:みなさん也意味著每個人,さん意味著尊重。
延伸:みんな和みな:的區別
みんな和みな在用法上沒有區別,“みんな”只是“みな".”的方言化
《大慈泉國語詞典》的解釋是:
みな
そこにぃるすべて.全體員工。またぁるもの他們所有人。許多人用“くのにびかけるとしてもぃられる".みんな。 "~がまってする" ~がだったわけでなぁ "
(副詞的用法)剩余。ことごとく。 すべて。 みんな。“這壹次不是開始也不是結束”~個人責任
“みんな”的解釋是:
“みなのの”撥號音加法。“壹人~吃べてしまぅ”~,聚まれ”
→ みな(全部)[用法]。