壹是修多羅、蘇比電報,翻譯成佛經或齊靜,如四阿哈經、大乘經、戒經及三藏以外的壹切經典,都叫齊靜。但這裏所說的齊靜,只是指直接在經文中表達意思的長行經文,所以也叫長經。
第二,只在晚上,這個翻譯重了還是應該謳歌的,有確定的詞,四五七個詞,三四五六個不定。佛經中的任何誦經,都是以誦經的形式,重新謳歌了以前經書的長行的意義。這種唱誦叫“再頌經”。
第三,和蓋蘿娜,這個譯法是佛陀受菩薩恩準而成佛,覺知後世而開悟,未來聞人而開悟,後世其余六道眾生結果的記錄,即名《布施錄》。
四、賈陀,此譯本諷刺誦經,或單獨謳歌,不靠長行,直接展示各種法家經典,如《法鞠婧》,稱為“諷刺誦經”。
五、優陀那,此譯自證或自釋,凡是佛不問而自證的經文,如阿彌陀佛經,稱為“自證經”。
6.尼托那,此譯《因緣經》或《緣起經》,如《大智論》卷三十三:“說諸佛緣起因緣,佛因因緣而說此話。修多拉有人問,毗濕奴有罪,故結為戒。佛字皆源於物,名曰尼托那。”如來說必有因緣,即在經書中見佛的因緣和教化佛說緣起緣滅的因緣,如經序,故名《因緣經》。
7.Apotona,這個隱喻的翻譯被命名為“類比經典”,因為經典中提到的所有隱喻都通過隱喻來顯示法律意義。
八、依地木多加,此譯,或若為語經,即講述弟子菩薩前世故事的經文,教法勤於求道以除業障之地,即名“技能經”。
九、賈,這是本生經。佛陀說他以前走菩薩道時,修各種苦行,利益眾生的每壹部經,都被命名為《本生經》。
十、佛略,此譯法廣,即所有大乘經典的統稱,也指廣證廣辨的經典。如《菩薩持經》卷三:“十二經由菩薩收,其余十壹經由聲收。”小乘的《方廣經》只被廣泛使用。這種經文叫做《方廣經》。
十壹、阿佛塔達摩,此譯從未有過,即說諸天之大,地動山搖,古之稀罕,佛力之不可思議之事的經書,稱為“從未經”。
十二、有菩提舍,此譯即討論,即佛陀所說的經文。如果做壹個討論和回答,廣為傳誦的經文叫做《論說》。