其實這兩個讀音都是對的,沒有誰對誰錯,意思也沒變。
在更正式的場合讀shui,在口語或非正式的場合讀shei。
“誰”這個詞有兩個讀音,認為是壹種復音詞,但兩個讀音的意思是壹樣的,不是我們通常說的復音多義詞,而是口語讀音和書面語讀音的區別,所以兩個讀音都可以讀。
其實漢語中類似“誰”的情況還有很多。比如“那”字既可以讀,也可以讀“內”;“this”這個詞可以讀為“zhe”或“zhei”;“熟”字可以讀作“熟”或“熟”等等。