中文口譯-英文翻譯
第壹個中文解釋
以下結果用漢典提供的字典解釋。
解釋:當:熊,熊;Rush: rush,交通要道。比喻第壹次攻擊或災難。
出自:《漢書·五行》:“首當其沖者,非鄭也。”
例:高家是北門壹帶首富,還是趁早避開的好。◎巴金《家》XXII
杯弓蛇影
杯弓蛇影的中文解釋
以下結果用漢典提供的字典解釋。
說明:把玻璃上映出的弓影誤認為是蛇。比喻偏執導致的恐懼。
出自:韓應韶《俗俗共義:世間奇事多》:“北墻上掛著壹把紅弩,形似蛇。我怕中邪,卻不敢戒酒。”
例:金爵淡然中蘊含隱痛,背負奇冤。◎黃青尊賢的詩《感覺》
同義詞:緊張、多疑、神經過敏。
反義詞:淡定,淡定,笑壹笑。
語法:復合句;作為謂語和定語;把幻覺誤認為現實,形容人的緊張,是壹種比喻。
不以為意
中文口譯-英文翻譯
中國人不以為意的解釋
以下結果用漢典提供的字典解釋。
解釋:不要放在心上。對人對事表示鄙視。
出自:《三國誌·兀術·陸愷傳》:“我會恨愷,我會想,愷不會在乎。是大眾之心,意在色,面疏,謂物不飾,忠而誠。”北魏楊玄之《洛陽伽藍季芹臺尚軍寺》:“臨淄官徒在京,恥其熱情,唯崔蕭中不聞。”
例:管亥見救兵來了,親自領兵迎敵;因見玄德小夜曲,~。◎羅鳴管仲《三國演義》第十壹回。
同義詞:冷漠
語法:動賓式;作謂語;形容冷漠
七月絲蟲病q和yuè liú hu:
七月絲蟲病的中文解釋
以下結果用漢典提供的字典解釋。
說明:“七月流火”的真正含義是指農歷七月天氣轉冷,天剛黑下來,就能看到大火星從西邊落下。但“七月之火”多年來常被錯誤地用來形容酷暑,至今仍存在於各種媒體中,於是這句老話的本義被大眾化、異化了。
出自:《詩經·國風·民風》七月火,九月贈衣。第壹天,李烈出生第二天;沒有衣服,沒有棕色,為什麽會死?