那麽,現在經常出現的“兄弟”這個詞是從哪裏來的呢?古漢語專家王力曾指出,漢語中的“兄弟”壹詞可能是外來詞。
南北朝和唐朝是壹個民族大融合的時期。很多少數民族都融入了漢族,壹些北方民族的習俗和稱謂也滲透到了漢語中。學者們研究認為,葛的起源可能與胡語有關:古代鮮卑人稱為,在中國西北地區仍可見到。隨著鮮卑族的西遷和漢族的相互融合,鮮卑語中的“阿甘”壹詞借用了漢語的諧音,逐漸演變為哥,最後成為“哥”。
自唐代以來,文學中出現了越來越多的哥哥,這可能與唐力的鮮卑血統有關。但那時候哥哥經常自稱父子。比如《春華閣帖》壹年,有唐太宗寫給自稱是哥哥兒子的唐高宗的手跡。在白的《馬上就要翻墻》中,他仍然稱父親為哥哥。元明以來,哥逐漸被定義為同父異母的哥哥或親戚的年長男性同輩,如《紅樓夢》中的寶哥。
文言文翻譯中,哥哥的意思是“大哥”、“哥哥”,也就是比自己年長的人,所以流傳至今。