1,蘇,主編,《三國誌註釋》譯本(湖南師範大學出版社,1991年,只譯《陳至》有註釋)。
2.《三國誌》現代譯本,田雨晴、吳淑萍主編(中州古籍出版社,1991年,只譯“陳至”,無註釋)。
3.劉國輝等人翻譯的現代版《三國誌》(紅旗出版社,1992,只譯“陳至”,無註釋)。
4.曹主編的白話文《三國誌》(中央民族大學出版社,1994,譯《陳至》和少量《朱培》未加註釋)。
5.戴逸主編的《三國演義》全譯(貴州人民出版社,1994,只譯“陳至”,無註釋)。
6.杜譯《三國誌》(中州古籍出版社,1994,只譯“陳至”無註釋)。
7.方北辰《三國誌註譯》(陜西人民出版社,1995,僅譯“陳至”加註釋)。
8.上海古籍出版社用白話文翻譯三國歷史(上海古籍出版社,1996,只譯“陳至”,無註釋)。
9.許嘉璐主編的《二十四史(三國誌)》全譯(漢語大詞典出版社,2004年,只譯“陳至”,未加註釋)。