【糾錯】這個成語比喻強大而傲慢,使人不敢接近。不要指望某個東西很受歡迎或者很受歡迎,而是壹個“燙手山芋”,應該改成“世界矚目”。
按照本意,用“熱”來形容熱門人物是不對的。然而,近年來,壹些媒體和娛樂節目經常用這個詞來形容壹個非常受歡迎和有影響力的流行明星,這完全偏離了它的原意。屬於病句的用法。在權威的漢語研究所和《現代漢語詞典》沒有發表新的觀點之前,不要隨便用。)
a那也不對。彈簧冠:彈掉帽子上的灰塵。比喻壹個人當了官,其他人互相慶賀,就會有官做,用在貶義上。後者指的是壞人洋洋得意的樣子
修復了舊的東西,還是像舊的東西。