“下宮主瘦,淚難流”怎麽解釋?是出自壹個典故嗎?現有的解釋多種多樣,但僅僅依靠字面上的詞語是很牽強的。
我沒看過這部劇,不知道如何聯系上下文理解。我試著翻譯壹下妳看過的,看看是否適合劇中人。壹個任期就是當官。宮中細長,宮中是宮。宮是壹條漫長的進宮之路,寓意著升官之路漫長而艱辛。(可以參考《投名狀》中某高官對主角說的話。宮殿從宮外殿到宮內廳有999級臺階,他從宮外殿走到宮內廳用了20年。要爬二十年才能升到壹等官,然後走完999級臺階才能獲得覲見皇帝的機會。平臺高了就很難流淚。在漫長的爬臺、高臺、官場的過程中,我得以爬上權力的高臺。以前為了權力舍棄了很多,現在卻受不了高臺上的寒冷。回想起來,心裏有淚。送錦書的時候,突然回頭。沒有時間去偷了。宣傳冊壹般指情書。發完宣傳冊,我們突然回首過去,才發現時間過得太快,留給我們的歲月太少。可惜沒有時間去偷,也沒有地方去偷壹些妳我共同度過的歲月。整體的歌詞是壹個悲傷的。