ǰλãZȫW - hZ~ - 日本諺語的表達|˪ijZʲ᣿

日本諺語的表達|˪ijZʲ᣿

ぅわさをすれぱ (かげ)說魔鬼說話了。

狗猿(けぃぇんの)互不相容。

鐘()挑撥離間。

壹只猿(さる),壹棵樹(き),壹個聰明人有時也會點頭。

失敗(しっぱぃはせぃこぅの)失敗是成功之母。

ころぱぬ さき の つ ぇ つ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ ぇ

明天,明天,明天,明天,明天,明天,明天。

(ぁくじせんりをはしる)好事不出門,壞事傳千裏。

秋葉山(からきばやまからかじ)的大火淹沒了王龍廟——這家人不認識這家人。

石(ぃしにはなさく)太陽從西邊出來了。

不要讓聚會開始。所有的宴會都必須結束。

狐貍嫁給了陽光和雨水。

ぁちらをてればこちらがたぬ照顧壹件事,又失去另壹件事。

過了這壹腳,沙子就會把橋燒掉。

下雨就固,不打就不成交。

“不,不,不,不,不,不,不,不。”

困難壹個接壹個,壹個不順利,壹個又壹個在上升。

我們身後有壹個世界。

個子矮,就不能低。

鬼的金箍棒就像老虎的翅膀。

贏了官軍,輸了賊軍,就是太子,輸了就是主帥。

隔墻有耳,屏障有眼。

我受不了了。我受不了了。

聞“くは”是壹時之恥,聞“かぬは”是壹生之恥。

不勞無獲。

禍從口出。

不要先攻擊人,然後妳就會受害。

我太粗心了。

李佳說,班門弄斧。

我不想挑剔。

眼不見心不煩。

盡妳所能。盡妳所能。盡妳所能。傾聽妳的力量。

ただよりぃものはなぃぃぃはなぃぃぃな𞊣ぃ𞊣𞊣𞊣123

旅行,友誼,友情,陪伴,和良好的鄰裏關系。

玉有瑕疵,美中不足。

短期損失,急性子損失

我不能用我的手和腳做任何事情。

千方百計手工換產品。

時間寶貴,時間寶貴,時間寶貴。

如果妳不做,妳永遠不會停止。

の の は は ぃ ぃ は は ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ ぃ 12

我們對此無能為力。

要擔心的太多了。

巧婦難為無米之炊

哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭,哭。

愛,人,人和自己。

なしのつぶててててぶてぶてて

用棍子打鴛鴦。

熟能生巧。

第二,跳舞和踩踏,重復同樣的錯誤

第二次,換湯不換藥。

妳不勞而獲。

祝妳壹切順利。

睡在耳朵裏是晴天霹靂。

不能錯過真人的形象,又錯過真人的形象。

ごにもにもかからなぃ不吃硬的也不吃軟的。

他對自己的穿著直言不諱。

人們遠遠的就知道馬力,人們會看很久。

有火,有煙,有煙。無風不起浪。

出醜。

骨折,傷害,痛苦和吃力不討好。

妳必須做妳該做的。

三個兒子,三個靈魂,三歲,還有老年。

以眼還眼,以眼還眼,以眼還眼

突然的開放/頓悟。

這是九牛壹毛

やけっぱち放棄自己了

安かろぅ,ゞかろぅ便宜,但是好貨不便宜。

如果妳買了安全的東西,妳就會失去它。如果妳貪心,妳會吃大虧。

做妳想做的去偷。

送壹棵大樹,背靠大樹好乘涼。

吃飽了別忘了餓的時候。