成語大全網
成語詞典
英語詞典
漢語詞典
新華字典
書法字典
四字成語
八字成語
成語故事
成語大全
春天的詩句
愛國詩句
端午節詩句
夏天的詩句
詩歌朗誦
現代詩歌
讚美詩歌
古籍修復
古籍善本
當前位置:
成語大全網
-
古籍修復
- 為什麽現代人不參考印度原版佛經,用現代漢語重譯壹套佛經?
為什麽現代人不參考印度原版佛經,用現代漢語重譯壹套佛經?
翻譯佛經的壹定是悟道證果的人。普通人沒有這個能力。比如鳩摩羅什大師是七佛的翻譯,大菩薩還會再來。因為如來的真意在口頭禪文字之外,凡夫執著於口頭禪文字,怎能顯聖土!這是佛法的終結。佛法終了,億萬人修行,難得得道。哪裏能找到開悟結出果實的人?
況且大部分梵文書籍已經失傳,剩下的也沒什麽價值了。
相关文章
請問“這可以是回憶,只是當時壹片惘然”是什麽意思?什麽時候用的?
_字怎麽讀音是什麽意思
在田字格正確書寫筆畫。
摩洛哥屬於那個州
三頭六臂的來源
西遊記裏唐僧掃的是什麽塔?
邢家莊村屬於哪裏?