版本1
那壹天,
我閉上眼睛,置身於寺廟的芳香霧氣中,
我突然在妳的贊美詩裏聽到了真相;
那年壹月,
我搖動所有的曲管,
不是為了超度,
只為觸摸妳的指尖;
那壹年,
磕頭爬山路,
不是為了觀眾,
只為堅守妳的溫暖;
那時,
把山,水和寶塔,
不是為了來世,
只是為了在路上遇見妳。
版本2
那壹夜,我聽梵文唱了壹夜,不是為了理解,而是為了尋找妳的壹絲氣息。
那壹月,我轉動了所有的經脈,不是為了穿越,而是為了觸摸妳的指紋。
那壹年,我磕頭抱塵,不是為了拜佛,是為了堅守妳的溫暖。
那時候,我穿越十萬大山,不是為了修來世,而是為了在路上遇見妳。
註:此詩實際上並非倉央嘉措之作,因風格相似而誤認為是倉央嘉措所作。《世界上最美的情人》壹書中,有附錄被誤傳為倉央嘉措寫的那些詩,《那壹天》就是其中之壹。
擴展數據
這首在網上廣為流傳的詩,其實是壹個現代漢族人寫的,但大多數人誤認為是倉央嘉措的作品。最早的來源不是倉央嘉措的詩集或情歌集。這是壹首歌詞,原名是《信徒》,出自朱哲琴的專輯《楊金馬》1997。
其中“妳”既是戀人的參照物,也是真愛的象征,體現了執著的信念。在這首《倉央嘉措情歌》中,對真愛的向往和對信仰的執著得到了統壹。被賦予了倉央嘉措的名字,並借助西藏、藏傳佛教和達賴喇嘛倉央嘉措的特殊文化含義和神秘色彩,更加堅定了對世俗真愛追求的執著和神聖。
念經、轉經、磕頭、轉山是藏傳佛教神秘的宗教信仰方式,蘊含和體現了信仰的執著和虔誠。“指尖相觸”“貼住妳的溫暖”真實細膩,也體現了對“妳”的向往和迷戀。
句末:“翻山越水轉佛塔,不為修來世,只為途中遇見妳。”繼承了《倉央嘉措情歌》的宗教叛逆情緒,也呈現出追求世俗真愛的新宗教色彩。
從某種程度上來說,是倉央嘉措做出了這首詩,所以當這首歌被托付到倉央嘉措的名下時,是那麽的自然自然,仿佛是自然而然的。同時,這首詩也重新確立了倉央嘉措在世人心中“世界上最偉大的情人”的地位。
百度百科-那天