非我而當者,吾師也;是我而當者.吾友也;諂諛我者,吾賊也。 —— 荀子名言語錄
戰國·荀況《荀子·修身》。非:批評。當(dàng蕩):恰當,正確。是:肯定。諂諛(chànyú產余):阿諛奉承。賦:敗壞.傷害。這幾句天意是:批評我批評得正確,他就是我的老師;肯定我肯定得正確.他就是我的老朋友;壹味對我阿諛奉承者,正是要敗壞我的人。作為識人、擇友、自我修養的格言,~等句仍有借鑒意義。
騏驥壹躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。
戰國·荀況《荀子·勸學》。騏翼:駿馬。駑(nu奴)馬:劣馬。十駕:十天的行程;壹天所行為壹駕。這幾句大意是:駿馬跳躍壹次,不能超過十步之遙,而劣馬走上十天,其行程也相當可觀,這是因為它行走不止的緣故。此條以駿馬、駑馬為喻闡述學習的道理。天資聰穎的人如果缺少持之以恒的精神,三天打魚,兩天曬網,就好比壹匹健壯的騏驥不願持續遠行。而生性駑鈍的人如果刻苦努力,鍥而不舍,也可做出“十駕”之功。因此,不管天分如何,在學習上持之以恒是首要的。此條闡明的治學道理,教育了成千上萬的人努力學習,此名句因此成為中國教育史上有名的語錄,至今仍為人沿用。
積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉。積善成德,而神明自得,聖心備焉。故不積跬步,無以至千裏,不積小流,無以成江海。
戰國·荀況《荀子·勸學篇》。焉:於此,雙音合成詞。這幾句大意是:積土就會堆成大山,山中自會興起風雨;積水就會匯成深潭,其中自會產生蛟龍。荀子的原意,是說明在學習中日積月累,終富學識的遭理。其實萬事莫不如此:成功寓於具體而細小的工作之中。可用於知識積累及做事道理的比喻。
兵要在乎善附民而已。
見《荀子·議兵》。兵要:用兵的要領。善附民:善於使人民靠攏自己。本句大意是:用兵的要領在於能使人民歸附於自己,能取得民心。能否取得戰爭的最後勝利,在於能否取得人民的同情和支持,得民心者得天下,失民心者失天下,這道理在《左傳》中就已講得十分清楚。例如莊公十年齊魯長勺之戰,僖公廿八年晉楚城濮之戰,僖公卅三年秦晉般之戰等,都說明了這壹道理。此句可用以說明用兵之道在於爭取民心。
惡之者眾則危。 —— 荀子好句摘抄
見《荀子·正論》。惡(wǜ務):憎恨。本句太意是:憎恨這人的多了,這人就危險了。得人心則安,失人心則危,因此遭到憎恨的多少,就是壹個人(或壹個國家)危險與否的標誌。
國將興,必貴師而重傅;國將衰,必輕師而賤傅。
見《荀子·大略》。博:教導、輔佐帝王或王子的老師。這幾句大意是:國家將要興旺的時候,壹定十分尊重教師;國家將要衰亡的時候,壹定格外輕賤教師。此條采用對比的方法,以尊師與賤師為標準,衡量壹個國家政治的優劣與國運的興衰,雖不乏誇張成分,但卻發人深省。“師”與“傅”在封建社會中都由德高望重的人充任,他們的特殊地位決定了他們對帝王的政治影響。“師”、”傅”受到輕賤,其他臣下則可想而知,其言路必定阻塞,其政治壹定昏憤。因此,該名句實質上道出丁壹個封建社會中帶有規律性的現象,具有典型性與很強的說服力,可引以說明尊師重教的重要意義。