當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 河在文言文的意思

河在文言文的意思

1. 文言文中‘河’有哪些意思,帶例句

“河”是形聲字。從水,可聲。

1、本義:黃河

河,河水出敦煌塞外

昆侖山,發原註海。——《說文》

2、河流的通稱

南方無河也,冀州凡水大小皆謂之河。——《漢書·司馬相如傳》

3、天河,銀河

秋河曙耿耿。——謝元暉《詩》。註:“天漢也。”

4、指河洲,河濱

即今滑州白馬縣河津也—— 班固 《漢書·卷三十五》

5、指河伯(河神)

齊人有謂齊王曰河伯大神也——《韓非子》

6、指河圖

鳯鳥河圖皆王者之瑞——《漢書》卷五十六

2. 文言文中‘河’有哪些意思,帶例句

河〈名〉

hé形聲。字從水,從可,可亦聲。“可”意為“肩挑、擔荷”(以運送土石方)。“水”與“可”聯合起來表示“肩挑土石,築堤防汛”。

本義:需要不斷用土石加固加高堤防的水道。

特指:黃河。

說明:黃河所流經的黃土地,其土質疏松,植被稀疏,不似長江所流經的南方土地,故歷史上曾多次改道,造成巨大的生命和財產損失。為了約束黃河的泛濫,古代統治者不得不經常性地大規模征發徭役,以人海戰術用大量土石方增高千裏長堤,使得今日的黃河成為“地上河”、“懸河”。

甲骨文有“河”字,其字從水從可,其“可”字為壹人徒肩挑之形,結合黃河治理的歷史,可以理解“河”字本義就是“肩挑土石方以鞏固黃河堤岸”。由於北方河流(如淮河等)大多與黃河相似,經常泛濫改道,需要時常征發人徒治理,故北方河流通名為“河”。相反,中國南方河流很少泛濫改道,與人工河流相似,故南方河流通名為“江”(江字從水從工,“工”即指“人工”,故“江”本義為“人工水道”,引申義理解為“不會泛濫改道的水流”)。

同特指。

河,河水出敦煌塞外昆侖山,發原註海。――《說文》

導河積石。――《書·禹貢》

河陽之北。――《列子·湯問》

三豕涉河。――《呂氏春秋·慎行論》

又如:河堧(黃河河邊之地);河湟(黃河與湟水);河朔(泛指黃河北岸的地方);河洛(黃河與洛水);河塹(黃河沿岸的壕溝)

河流的通稱

南方無河也,冀州凡水大小皆謂之河。――《漢書·司馬相如傳》註

國破山河在,城春草木深。――杜甫《春望》

韓信釣河曲。――《後漢書·酈炎傳》

3. 文言文中‘河’有哪些意思,帶例句

河〈名〉

hé形聲。字從水,從可,可亦聲。“可”意為“肩挑、擔荷”(以運送土石方)。“水”與“可”聯合起來表示“肩挑土石,築堤防汛”。

本義:需要不斷用土石加固加高堤防的水道。

特指:黃河。

說明:黃河所流經的黃土地,其土質疏松,植被稀疏,不似長江所流經的南方土地,故歷史上曾多次改道,造成巨大的生命和財產損失。為了約束黃河的泛濫,古代統治者不得不經常性地大規模征發徭役,以人海戰術用大量土石方增高千裏長堤,使得今日的黃河成為“地上河”、“懸河”。

甲骨文有“河”字,其字從水從可,其“可”字為壹人徒肩挑之形,結合黃河治理的歷史,可以理解“河”字本義就是“肩挑土石方以鞏固黃河堤岸”。由於北方河流(如淮河等)大多與黃河相似,經常泛濫改道,需要時常征發人徒治理,故北方河流通名為“河”。相反,中國南方河流很少泛濫改道,與人工河流相似,故南方河流通名為“江”(江字從水從工,“工”即指“人工”,故“江”本義為“人工水道”,引申義理解為“不會泛濫改道的水流”)。

同特指。

河,河水出敦煌塞外昆侖山,發原註海。――《說文》

導河積石。――《書·禹貢》

河陽之北。――《列子·湯問》

三豕涉河。――《呂氏春秋·慎行論》

又如:河堧(黃河河邊之地);河湟(黃河與湟水);河朔(泛指黃河北岸的地方);河洛(黃河與洛水);河塹(黃河沿岸的壕溝)

河流的通稱

南方無河也,冀州凡水大小皆謂之河。――《漢書·司馬相如傳》註

國破山河在,城春草木深。――杜甫《春望》

韓信釣河曲。――《後漢書·酈炎傳》

4. 《河水》 文言文翻譯

滄州南面壹座寺廟靠近河岸,大門倒塌在河中,兩個石獸壹起沈入河底。

經歷十多年,和尚募集金錢重修寺廟,在河中尋找兩個石獸,最終沒找到,以為它們順流而下了。搖著幾只小船,拉著鐵耙,尋找了十多裏,沒有痕跡。

壹個講學者在寺廟裏教書,聽了嘲笑說:“妳們這些人不能推究事物的道理。這不是木片,怎麽能被大水帶走呢?石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,埋在沙裏,越沈越深。

沿著河邊尋找它們,不也荒唐嗎?”大家信服它是正確的言論。 壹個老船夫聽了這話,又嘲笑說:“凡河中落入石頭,應當從上遊尋找它們。

石頭的性質又硬又重,沙的性質又松又輕,水沖不走石頭,它的反作用力,壹定在石頭下面迎面沖擊石前的沙子形成坑穴。越沖越深,到壹半的地步,石頭必定倒在坑穴裏。

像這樣沖擊,石頭再轉移。不停地轉移,於是反而逆流而上了。

到下遊尋找石頭,固然荒唐;在原地尋找它們,不是更荒唐嗎?”按照他的話,果然在幾裏外尋到了石獸。那麽天下的事,只知其壹,不知其二的例子很多,難道可以根據壹個方面的道理就主觀判斷嗎? [編輯本段]字詞解釋: ①滄州:今河北省滄州市。

臨:靠近。河:指黃河。

幹:岸邊。 ②山門:寺廟的大門。

圮:倒塌。 ③閱:經過。

歲:年。余:多。

④棹:船槳。這裏作動詞用,劃船。

曳:牽引。鈀:通“耙”,整地的農具。

⑤木柿:木片. ⑥湮:埋沒. ⑦顛:顛倒,荒唐. ⑧河兵:水手. ⑨嚙:咬.這裏是沖刷的意思。坎穴:洞坑。

⑩臆斷:主觀判斷 11已:停止。

5. 河中石獸文言文的翻譯

河中石獸 作者:紀昀 滄州南壹寺臨河幹(gān)①,山門圮(pǐ)②於河,二石獸並沈焉。

作者紀昀 閱③十余歲,僧募金重修,求石獸於水中, 竟不可得。以為順流下矣,棹(zhào)數小舟,曳(yè)鐵鈀(pá),尋十余裏,無跡。

壹講學家設帳④寺中,聞之笑曰:“爾輩不能究物理,是非木杮(fèi)⑤,豈能為暴漲攜之去?乃石性堅重,沙性松浮,湮(yān)於沙上,漸沈漸深耳。沿河求之,不亦顛乎?”眾服為確論。

壹老河兵⑥聞之(代之),又笑曰:“凡河中失石,當求之於上流。蓋石性堅重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必於石下迎水處嚙(niè)沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。

如是再嚙,石又再轉,轉轉不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固⑦顛;求之地中,不更顛乎?”如其言,果得於數裏外。

然則天下之事,但知其壹,不知其二者多矣,可據理臆(yì)斷歟(yú)?(選自紀昀《閱微草堂筆記》(上海古籍出版社1980年版)題目是編者加的。)2註釋 河幹(hé gān):河岸。

幹,水邊。山門:寺門。

圮(pǐ讀第三聲):崩塌。閱:經過,過了。

設帳:講學,教書。木柿:削下的木片。

老河兵:巡河、守河的有經驗的士兵。固:固然。

顛(diān讀第壹聲):通“癲”,瘋狂。歟(yú讀第二聲):呢,語氣詞。

嚙(niè讀四聲):這裏是侵蝕、沖刷的意思。3文章譯文 滄州的南面,有壹座寺廟靠近河岸,寺廟的正門倒塌在了河水裏,門前的兩個石獸壹起沈沒在這條河裏。

經過十多年,僧人們募集金錢重新修建寺廟,並在河中尋找石獸,最終還是沒有找到。僧人們認為石獸順著水流漂到下遊。

於是劃著幾只小船,拖著鐵鈀,往下遊尋找了十多裏,沒有石獸的任何蹤跡。壹位學者在寺廟裏教書,聽了這件事嘲笑說:“妳們這些人不能推究事物的道理。

這不是木片,怎麽能被暴漲的河水帶走呢?應該是這石頭的性質堅硬沈重,沙的性質松軟浮動,石頭埋沒在沙中,越沈越深罷了。順流而下去尋找兩只石獸,不是很瘋狂的嗎?”大家信服地認為這話是精當確切的言論。

壹個巡河的老河兵聽說了這個觀點,又笑著說:“凡是丟失在河裏的大石頭,都應當到河的上遊尋找。因為石頭的性質堅硬沈重,沙的性質松軟浮動,水流不能沖走石頭,(但是)水流反沖的力量,壹定會在石頭下面迎著水流的地方沖刷沙石形成坑洞。

越沖越深,沖到石頭底部的壹半時,石頭必定倒在坑穴裏。像這樣又沖擊,石頭又會再次向前翻轉,轉來轉去不停止,於是石獸反而逆流而上了。

到下遊尋找石獸,固然瘋狂;在原地深處尋找它們,不是更瘋狂的嗎?”僧人們依照老河兵的話去做,果然在上遊的幾裏外找到了石獸。既然這樣,天下的事情,只知道事物的其中壹方面,而不知道它的另壹方面的情況太多了,怎能根據某個道理就去主觀判斷呢?附:作者信息:紀昀(yún)(1724-1805),字曉嵐,直隸獻縣(今河南奉獻縣)人。

清代文學家。《閱微草堂筆記》:以記述狐鬼故事、奇特見聞為主,是以筆記形式寫成的誌怪小說。

紀曉嵐壹生,主要負責主持科舉和領導編修。紀曉嵐天資穎悟,才華過人,幼年即有過目成誦之譽,但其學識之淵博,主要還是力學不倦的結果。

他三十歲以前,致力於考證之學,“所坐之處,典籍環繞如獺祭。三十以後,以文章與天下相馳驟,抽黃對白,恒徹夜構思”。

文章寓意 《河中石獸》是紀昀(紀昀,字曉嵐)的壹篇文章,選自《閱微草堂筆記》卷十六《姑妄聽之》,主要內容是河裏掉了石獸,因為水的沖力和石獸本身重量的原因,所以找石獸要從石獸掉落的上遊去找。文章意思就是要具體考慮問題,不能想當然。

每做壹件事前,不要妄下結論 題目:對於河中石獸的位置,寺僧判斷其在(下遊) ,依據是(順流下矣) ;講學家判斷其在 (湮(yān)於沙上),理由是(乃石性堅重,沙性松浮) ;老河兵則判斷其在(上遊) ,是因為 (蓋石性堅重,沙性松浮,水不能沖石,其反激之力,必於石下迎水處嚙沙為坎穴,漸激漸深,至石之半,石必倒擲坎穴中。如是再嚙,石又再轉。

再轉不已,遂反溯流逆上矣)。閱讀提示:許多自然現象的發生往往有著復雜的原因,我們不能只知其壹,不知其二,就根據常情主觀判斷。

應該正確分析,綜合考慮,像文中的老河兵那樣,既考慮石獸的比重,又正確分析水的沖力和石獸的相互作用,進而又分析這種相互作用產生的反沖力對河床形態的局部的改變。如此,才能得出正確結論。

字詞解釋 滄州:今河北省滄州市;臨:靠近;河:指黃河;幹:岸邊。山門:寺廟的大門;圮:倒塌。

臨:靠近。並:壹起。

閱:經歷;歲:年;余:多。竟:終於,到底。

棹:船槳。這裏作動詞用,劃船。

鐵鈀:農具,用於除草、平土。是非木柿:這不是木片;是:此,這;杮(fèi):削下的木片。

耳:語氣詞,表示“罷了”。眾服為確論:大家信服的認為(這話)是精當確切的言論。

湮:埋沒。河兵:巡河守河的士兵。

嚙:本意是"咬".這裏是沖激的意思。坎穴:坑洞。

臆斷:主觀地推斷。已:停止。

如:按照。設帳:設立學管教學,即教書,講學。

竟:最終。並:壹起。

臨:靠近。圮:倒塌。

曳:拖著。