治水的方法不能片面,不能拘泥於奇聞軼事,不能輕信。地有高低,流有急,水有淺有深,情有是非。不沒完沒了地咨詢,就要弓著身子翻山越嶺,埋頭苦幹。昔日海忠於河,袍慢取,風雨兼程。
編輯本段的翻譯:
治水之道,不可壹端固執,不可變通,不可墨守成規,不可隨意相信別人的話。原因是地勢忽高忽低,水流忽慢忽快,池塘有淺有深,河流有彎有直。沒有觀察和測量,妳就無法(僅僅)了解它的真實情況,也無法(僅僅)完全摸清它的情況。所以,親自努力,不怕吃苦。過去,哈裏在治理河流的時候,穿著輕便的衣服,冒著風雨,在廢棄的村莊和洶湧的水流之間來回穿梭,親自給工人和人民分發金錢和食物,沒有克扣壹分錢,隨行的侍從也從來沒有勒索過壹分錢。只有這樣,事情才能辦成。如果妳貪圖安逸,又怕辛,
努力工作,只顧私利而忘公益,(就)遠離猜疑,避免抱怨,那事情就辦不成,水利就辦不成。
本段的大意是:
在第壹段,我提出了論點①治水的方法。我相信人的話和意思:我解釋治水要防的現象②土地覆被有高低之分。我不想筋疲力盡。我論述“治水必須靠動手”的理由③必須打贏。我得出壹個結論。第二段我以海中傑(海瑞)為例說明治水不僅要動手,還要幹凈。