要的。先說通俗點的理由,嘿嘿。比如湖南衛視什麽的,屏幕下方不是經常有飄動的橫條節目預告嗎?那裏列舉歌名的時候都用的書名號的。好歹是電視臺哎,標點符號什麽的哪些編輯們應該不會弄錯吧~~~接下來是官方理由哦。就是書名號的用法。百度百科裏有的。
書名號(雙書名號:《》,單書名號:〈〉),用於標明書名、篇名、報刊名、文件名、戲曲名、歌曲名、圖畫名等的符號。書名號表示書籍、文件、報刊、文章等的名稱,亦用於歌曲、電影、電視劇等與書面媒介緊密相關的文藝作品。書名號裏還有書名號時,外面壹層用雙書名號,裏面壹層用單書名號。若單書名號裏有還有書名號,則單書名號裏用雙書名號。
2. 寫作時遊戲名稱加書名號麽寫作時遊戲名稱加書名號。
書名號用法:
1、標示書名、卷名、篇名、刊物名、報紙名、文件名等 。
2、標示電影、電視、音樂、詩歌、雕塑等各類用文字、聲音、圖像等表現的作品的名稱。
3、標示全中文或中文在名稱中占主導地位的軟件名。
4、標示各類出版物名稱。
5、標示西文書刊名。西文書刊名在西文中壹般用斜體字標明,如果夾用在中文中,也可用書名號。
擴展資料:
發展歷程
書名號“《》”,新中國成立之初國家頒布的《標點符號用法》還沒有符號。原來的書名號是在文字下方(橫寫)或左方(直寫)畫波浪線﹏﹏。但因為這種標點符號排印起來費事,因此很少使用。
《》號原是俄文中的符號,大致相當於現代漢語中的引號。20世紀50年代,在學俄語的熱浪中,不少人把《》搬用過來,久而久之,便被人們所接受。開始時人們叫它“尖括號”,後來改稱為書名號。
波浪線現在中國大陸僅在古籍中配合專名號使用,但在香港及臺灣仍被經常使用,但香港普遍學生都會因為麻煩而不會用橫線的書名號,而改用中國大陸規範的“《》”。