紀(記錄往事的古籍)稱:望龍光知古劍,覘(觀察)寶氣辨明珠.故萍實(水萍的果實)商羊(傳說中的鳥名),非天明(天資聰明)莫洞(洞悉).厥(其)後博物(廣知事物)稱華(西晉張華),辯字稱康(嵇康),析寶玉稱倚頓,亦僅僅晨星(比喻稀少)耳.楚蘄陽李君東璧,壹日過(到)予弇山園(園名)謁予,留飲數日.予觀其人,晬然(潤澤有光彩的樣子)貌也,臒然(清瘦的樣子)身也,津津然譚議也,真(確實)北鬥以南壹(第壹)人.解其裝,無長物(多余之物),有《本草綱目》數十卷.謂予曰:時珍,荊楚鄙人也,幼多羸疾,質成鈍椎(比喻愚鈍),長耽典籍,若啖(吃)蔗飴,遂漁獵群書,搜羅百氏,凡子史經傳,聲韻(音韻學方面的著作)農圃(農業和果菜園藝方面的書籍),醫蔔星相(星命相術方面的書),樂府(詩曲方面的書)諸家,稍有得處,輒著有數言(字).古有《本草》(指《神農本草經》)壹書,自炎皇及漢梁唐宋,下迨(到)國朝(本朝)註解,群氏舊(久遠)矣.第(只是)其中舛繆差訛,遺漏不可枚數(壹壹計數).乃敢奮編摩(編訂研究)之誌,僭(不自量力)篡述之權,歲歷三十稔,書考八百余家,稿凡三易,復者芟(刪除)之,闕者緝(增補)之,訛者繩(糾正)之.舊本壹千五百壹十八種,今增藥三百七十四種,分為壹十六部,著成五十二卷,雖非集成(總結前人成果而自成壹體),亦粗大備,僭名曰“本草綱目”.願(希望)乞壹言(此為壹篇序言),以托不朽.予開卷細玩,每藥標正名(確定通用名)為綱,附釋名(解釋命名的含義)為目,正始(從端正名義開始)也.次以集解(匯集諸家解說),辯疑正誤,詳其土產(產地)形狀也;次以氣味(說明藥物的性味)、主治附方,著(闡明)其體用(藥物的性質和功用)也.上自墳典(三墳五典,泛指古代的經典),下及傳奇(壹般文藝作品),凡有相關,靡不備采.如入金谷之園,種色(品種)奪目;如登龍君之宮,寶藏悉陳;如對冰壺玉鑒,毛發可指數也.博而不繁,詳而有要,綜核(全面探討)空究竟(深入研究),直窺淵海.茲豈僅以醫書覯(看待)哉,實性理(宋儒的性理之學)之精微,格物(格物致知)之通典(***同的法則),帝王之秘錄,臣民之重寶也.李君用心(存心),加惠(造福人類之意)何勤(殷勤)哉.噫,碔玉莫剖(分辨),朱紫(比喻正邪、是非、優劣)相傾(排斥),弊也久矣.故辯專車之骨,必俟(等待)魯儒,博(通曉)支機之石(織女的墊織機的石塊),必訪(咨詢)賣蔔(漢代嚴君平以蔔筮為業),予方著“弇州卮言”,恚(可惜)博古如丹鉛,卮言後乏人也,何幸睹茲集哉.茲集也,藏之深山古室無當,盍(何不)鍥之,以***(供給)天下後世,味(研究體味)太元如子雲(西漢揚雄)者.附譯文:據古書上的記載,望見龍泉寶劍的光氣,就知道這古劍所在的地方(事載《晉書·張華傳》).看見寶氣,便知有明珠的存在(事詳《杜陽雜編》).萍實(壹種大的果實)和商羊(鳥名)這樣的吉祥之物不是聰明人(如孔子)是不會認識的.要論廣泛了解事物的人,應當推張華.(張華,晉代人,著有《博物誌》十卷)要論能明辯字義的人,應當說是嵇康.(嵇康,晉代人,字叔夜,著有《嵇中散集》)要論善於分辯寶玉的人,應當說是倚頓.(倚頓,春秋時人)但是這些人只能算是早晨的星星. (通過用典設喻,以典雅含蓄的語言,感慨當世博物之士寥若晨星,為下文盛情推許李時珍的人品和學識設下伏筆.)湖北蘄陽(今湖北蘄春縣)有個叫李時珍的(字東璧).有壹天我在江蘇太倉縣隆福寺西的山中與他相遇,壹起飲酒幾日.我仔細觀察他,面貌潤澤而有光彩,清瘦而有精神,說話有風趣的樣子.北鬥星以南的人間,李時珍算得上第壹人了.(這是對李時珍的贊揚)他打開行裝,沒有多余的東西,只有壹部數十卷的《本草綱目》,對我說道“時珍是湖北人,幼小多病,天生笨拙.長大以後愛讀古典著作,就象吃到了蜜糖壹樣,於是就廣泛的閱讀群書,搜羅百家著述,凡是子,史,經,傳,聲韻,農圃、醫蔔,星相,樂府諸家看後有心得就寫下來.原來有壹本《本草》神農氏開始到漢,梁,唐,宋,下至今朝,註解這部書的很多,但是,其中差錯和偽論不是少數.於是我就大膽冒昧的發誓不自量力地擔當起撰述(本書)的工作.經過了三十多年的努力,參考了八百多部書籍,稿件修改了三次.重復的刪去,缺少的加上,錯誤的糾正.舊的《本草》1518種,現又增加374種,分為16部,編著成52卷,雖然未完成,也基本上全了,署名《本草綱目》.我希望您給這書作序,以使其成為不朽之作.” (敘述李時珍親自登門要求為《本草綱目》作序的經過.寫作者仰羨李時珍的學者形象,並通過李時珍的口述,交代編寫《本草綱目》的原因、過程及規模概況.)我打開書卷仔細玩味(研究),見每壹種藥標明正名為"綱",別名為"目".從證明開始,按次序把集解、分辨疑惑、糾正錯誤、排列出土產植物形狀'再按氣味、主治、附方,說明功用.上自古代典故,下到民間傳奇,凡是跟藥相關的沒有記述不到的.就象進入了金谷之園(這裏比喻內容豐富,美不勝數)品種多。
2. 李時珍為何要撰《本草綱目》《本草綱目》***52卷,明代李時珍(公元1518 ~ 1593年)撰, 為巨型綜合性本草書籍專著。
李時珍,字東璧,號瀕湖,蘄州(今湖北蘄縣)人。其父李言 聞是當地壹位著名的醫生,他的祖父是位草醫。
在當時,醫生的社會 地位不高,受到歧視,所以他父親要李時珍參加科舉考試,李時珍壹 心讀書,他三次考試,都名落孫山。 於是,李時珍決心放棄科舉考試 而毅然攻讀醫學,在醫學的實踐中,他對本草學產生了濃厚的興趣。
自嘉靖三十壹年壬子(公元1552年)至萬歷六年戊寅(公元1578 年),三易其稿,歷時26年完成《本草綱目》,子孫6人參加輯校繪 圖。萬歷十八年(公元1590年),南京王世貞為之作序;由胡承龍 著手刊刻。
萬歷二十壹年癸已(公元1593年),書甫刻成,時珍卒。 臨終前曾起草向朝廷進獻《綱目》遺表。
萬歷二十四年丙申(公元 1596年),次子李建元根據遺表進《本草綱目疏》。 本書正文,收藥1892種。
李時珍吸收了自宋代唐慎微《經史證 類備急本草》以來中外多民族的醫藥成就,新增藥物374種。 其中有 103種是當時醫家習用或流傳於民間的有效藥物,271種見錄於前代 文獻,這些新增藥大部分至今仍在沿用。
附方11096首,集舊方 2938首,新增方8000多首。藥圖1109幅,由其子建中、建元所繪, 對藥物鑒別有壹定的參考價值。
3. 文言文閱讀(12分)閱讀下面文言文,完成小題李時珍,字東璧,蘄州小題1:B
小題1:(1)於是窮搜博采,刪除繁雜,增補缺漏,經歷約三十年,查閱了八百余家醫藥書籍。
(2)李時珍兒子建中拿他父親的遺表和這部書獻給朝廷,天子十分贊賞這部書,下令刊行天下,從此士大夫家裏都有這部書。
小題1:反映其高尚的思想品德,嚴謹的治學精神
譯文
李時珍,字東璧,蘄州人。愛好讀醫學書,醫書《本草》,從神農傳下來的藥物有三百六十五種,梁陶弘景所增添的藥物數量與神農的差不多,唐朝蘇恭增加了壹百壹十四種,宋劉翰又增加了壹百二十種,到掌禹錫、唐慎微這壹輩人,先後增補合計壹千五百八十種,當時認為很完備了; 但是品類分得繁多,名稱又雜亂,有的壹物分為二三,有的兩物混為壹品,李時珍對此感到很不滿意。於是窮搜博采,刪除繁雜,增補缺漏,經歷約三十年,查閱了八百余家醫藥書籍,稿本經多次修改才成書,書名叫《本草綱目》。書中增加藥物三百七十四種,訂正為壹十六部,合成五十二卷。首先標正名作為綱目,接下來附上各家註釋為目,然後用集解詳細記錄該藥物的產地、形狀、色澤,又把氣味主治某病的方劑附上。書編好後,準備進獻給朝廷,李時珍卻突然去世。不久,神宗皇帝下詔修國史,重賞征求各地書籍。李時珍兒子建中拿他父親的遺表和這部書獻給朝廷,天子十分贊賞這部書,下令刊行天下,從此士大夫家裏都有這部書。李時珍做過楚王府奉祠正官職,兒子李建中,做過四川蓬溪知縣。
(1)或:有的
(2)乃:於是;芟:刪除;闕:缺少的東西;歷:過了;閱書八百余家:定語後置,閱八百余家書。其:他的;以:把;遺表:死前寫的奏折;及:和;是:這;嘉:贊賞;命:下令;刊行:刊印,發行;自是:從這以後。
(3)“於是窮搜博采,刪除繁雜,增補缺漏,經歷約三十年,查閱了八百余家醫藥書籍,稿本經多次修改才成書,書名叫《本草綱目》。”表現他治學嚴謹;“書編好後,準備進獻給朝廷”表現他高尚。