當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 要不要學文言文辯論賽正方辯言

要不要學文言文辯論賽正方辯言

1. 該不該重視文言文辯論賽

如果不重視文言文,我們怎麽可能了解並繼承優秀的傳統文化呢?

如果全國十三億人,竟然沒有人能讀懂《十三經》《二十四史》,那麽當我們的某些鄰國告訴妳,釣魚島是他們的,麥克馬洪線以南的土地是他們的,南海的島嶼也是他們的,甚至連中國的很多歷史人物和人文傳統也是他們的,任何人、任何國家都可以隨意曲解和篡改中國的歷史,而我們竟然沒有人能夠加以指斥和辯駁,請問這將是何等嚴重的事情?(這個問題還可以拆分為文化和國土兩部分,尤其是國土的部分,還可以反駁“文言無用”“古文化落後”之類的論調)

請問夏朝是不是存在?商朝的歷史都有些什麽?這個問題哪位同學能夠認真回答?數千年來,夏商兩朝幾乎只是在簡單的歷史和神話小說中存在的朝代,為什麽?因為夏朝沒有豐富的文獻記載,商朝雖然留下了大量的甲骨文資料,卻長期湮沒在安陽的殷墟裏。如果我們現在不認真學習文言文,讀懂近三千年來的文獻典籍,那麽不難想象,總有壹天,秦皇漢武、唐宗宋祖也都會變成神話傳說壹樣的人物,沒有人記得,沒有人了解。

我們景仰《詩經》《楚辭》的華美辭章,景仰唐詩宋詞的優美意境,可是我們有幾個人能認真理解《詩經》《楚辭》的文辭意蘊?有幾個人能體會每首詩文各自的精妙之處?同樣是豪放派詞人,蘇軾和辛棄疾有什麽不同?同樣是婉約派詞人,李煜、柳永、李清照和姜夔是不是全無區別?請問,如果沒有精湛過硬的文言文功底,我們怎麽可能與古代的詩人詞人血脈相連,神理相通?

今天的中國人穿的是西裝牛仔,吊帶長裙;吃的是雞翅漢堡,牛排批薩;出行靠的是汽車火車,飛機輪船;聯絡親朋靠的是電話手機,傳真伊妹兒。再加上我們從幼兒園開始就在學說hellow、OK,壹直到大學還在四六專八、雅思托福。春節、中秋我們給長輩拜年嫌麻煩,卻哭著喊著要過愚人節、情人節、聖誕節。請問,從衣食住行到言談舉止,我們還可以用什麽來證明自己是壹個中國人?除了壹顆被西方文明和現代快餐文化日益蠶食的脆弱靈魂之外,我們中國人還擁有什麽?我們為什麽不能為自己保留壹點真正屬於自己的獨有風格呢?

有人說文言和傳統文化太落後、太陳腐,請問相對我們來說更重視文言閱讀的香港臺灣有沒有比極力將語文課本裏僅存的壹點點文言課文都要鏟除幹凈的大陸地區更加陳腐落後?我們那個至今仍然穿和服、過舊節、聽能樂、看相撲的鄰國日本,有沒有比我們中國更加陳腐落後?自己跑不動,不要怪路不好,請先看看自己的鞋帶系好了沒有!

就麽這麽些吧,這些問答都是有利於正方的,希望能用得上。

2. 求“要不要學好文言文”的反方觀點

不主張寫文言文,因為我們現代人說現代語,寫現代文。

比如說,我們在聯合國用英文不能用文言文。黨中央發表文告當然要用現代語,從事商務活動當然也用現代語。

於是我們中小學生要用主要的精力學習現代語。文言文要不要學,我覺得應該學壹點,目的在於了解壹下我們中國古代文化的文采。

認識壹下我們中國古代文化的輝煌,讓他們有點興趣,產生民族自豪感,但是主要的時間精力應當用在學好現代語文上面。 現在的高中教材中文言文占了50%,但是我們學習它的時間已經達到了50%以上,而我們得到的不足20%,所以說對於文言文的學習我們已經不堪重負。

那些教育低下的農村連現代文都教不好,更不用說是文言文了。我認為學好現代文的基礎是學好標準的現代文。

白話文是近代白話、白話從來就有自己的產品,它不是由文言文演化而來的,現代白話由近代白話演變而來,近代白話又由中古白話演變而來。這裏我不同意韓先生的觀點,他說只有學好文言,才能學好白話,這是個誤導,打個比方說,吃飯才能飽,喝酒才會醉,妳不能說我吃飯會醉,喝酒會飽,對不對?!朱自清先生說,白話比文言要精致的多,嚴密的多,為什麽不花時間去學呢? 文言文不能作為現代文必要的學習條件。

說學好文言文就壹定能學好白話,我覺得這中間不存在必然的邏輯聯系,比如說孔乙已滿口之乎者也,但其實他的文言文不好。 我們沒有必要通過學習文言文來學習白話文,而我們現在所接觸的白話文書籍就可以學到了,魯迅、郭沫若都是文學大師,但是他們寫的也都是白話文,他們經歷過文言文的時代,體會過文言文的情況,所以他們在五四運動的時期,經過新文化,提出了反對舊文學,提倡新文學。

如果魯迅的每壹個毛孔都在文言文的醬缸裏浸泡過,他就不可能成為魯迅,魯迅是新文化運動的主將,他運用了現代的思想,現代的觀念,現代的思維。 我們要用文言文來說話,來發表文章,來從事談判,到聯合國去發言嗎?文言文到現在到底有沒有生命力是鐵的事實。

人類創造了全部的知識,世界上沒有任何壹個人能夠全部掌握它,所以我們的社會壹定要分工,用老百姓的話來說,敲鑼賣糖,各幹壹行,用韓愈說的術業有專攻,進入大學以後,中文系歷史系乃至於數學系裏面,研究中國數學史的這部分人,才有必要掌握文言文。但是,就是說我們不提倡全體中小學生都投入大量的精力去學習文言文,因為他們將來絕大部分人要當工人當農民,去做商人做領導幹部,不壹定用得到。

我可以這麽說,在我們中文系,古漢語是中文系學生最頭疼的課程,我們有的大學生說,晚上睡覺前看幾頁古漢語課文,可以代替服用安眠藥。我覺得從小學到現在,我對文言文壹直都不是特別的感興趣,因為我沒有那種學習的環境,再壹個作為壹個小學生妳給他講“直掛雲帆濟滄海“,他根本就不理解其中的含意,他只能搖頭晃腦的背下來,家長們看著自己的孩子整天背這些,家長壹輩子都用不到的東西,苦苦背誦時,他們的心情肯定很難受,我覺得這還有壹個簡單的道理,我們的語言是用來溝通交流的,讓大家先明白,也就是說小學生首先要能夠與人交流,再壹個,現在的家長無論怎樣在孩子壹出生先教他的是白話文。

要回到根本的東西裏來,學以致用,有人說白話也好,文言也好, 它都是漢語,語言的根本作用是交流的工作,這個有口頭和書面之說,它還是思維的工具。 我確實承認,文言文它比較簡潔,但有時正因為它太簡潔了,對於我們很難理解。

就在學習《嶽陽樓記》時就牽扯壹個字的解釋,在課本上“越明年”的意思是第三年,但是我們的語文老師說這是今年的新教材剛改過的,然後我就覺得它使我產生壹個疑問,文言文註釋是前人給的,而後來又換了,根據這種方式學文言文根本達不到領會其要點的作用,所以沒有必要學文言文。 我想請教您壹個問題,4月22號的《中國教育報上》提出的這樣壹個觀點《不學文言文我們找不到回家的路》,我想問您的是,我們的家在哪裏?魯迅先生說我打開歷史,滿本都寫著仁義道德,仔細看了半天才,從字縫裏看到兩個字吃人,這個國家是壹個充滿著君君臣臣,父父子子的倫理綱要,以及封建的等級制度森嚴的這麽壹個家,這個毫無人權、毫無平等、毫無法律可言的家,我們要帶廣大的青少年回去嗎? 優秀的文化遺產我們是要繼承的,但我們不是非要每個人很深入的理解它,文言文本身是有壹定深度、難度的,不可能每人都有能力去理解它,體會其中的道理。

既然有難度為什麽不能像古典音樂、民族舞蹈那樣有少部分來繼承,而不是來要求每壹個人。 我想區分壹個最基本的概念:學習、欣賞、熏陶。

我們不贊成的是強文言文在基礎教育中的比重。而不是反對文言文的熏陶。

同樣是接觸文言文,這是存在著兩個不同概念的心態,壹個是在我身後積澱了數千年的民族歷史文化的傳統,我們可以當成壹棵大樹去依靠,而不是背在我們每個人肩上的重負。 文言脫離了我們的現實生活,中小學教材中白話文取代文言文是時代的必然。

3. 學習文言文有沒有必要

我不否認學習文言文是有益處的,古文的壹些大道理我們現在有必要借鑒,大使我認為背誦文言文沒有必要,有人說背誦文言文可以精神對文言耳聞詞匯的理解,要我說學習文言文的詞匯更沒必要,那些文言文詞匯對日常生活真的是沒有用武之地。

什麽“之、乎、者、也”,我們在日常生活中又有誰在用它們,除非是神經病。若說背誦或者學習文言文有助於繼承祖國的文化遺產,那麽我倒覺得學習甲骨文豈不是更能繼承祖國的文化遺產?要知道甲骨文的年代可更 我們可以學習文言文中的道理,會讀文言文沒有必要,因為傳下來的古書畢竟有限,再者說那些語言工作者早就把它們翻譯成了白話文呀!(說實話我真的不愛背文言文,被逼無奈啊!)發發牢騷心裏能好受些。

4. 求“要不要學好文言文”的反方觀點

反方觀點

不學文言文!

理由:

文言文只是在研究古籍才用得著,在日常生活中已經消失,象我們在這裏閑談,就不使用文言文,雖然有時出於愛好,偶爾“文”那麽壹下。

文言文是過去的語言,它與古代口語基本相合,只不過更精煉而已。現代人說的是白話,反映其口語的文字也只能是白話。

文言文只是在學習古文後才了解的。但絕大多數人不看或基本不看古文。別說中國,外國何嘗不是如此?現在誰還說拉丁文?現代英語和古代英語相比,發生了多大變化?這種死去的語言只能由少數人研究!

如果妳只想讓自己看,不想讓別人看,當然可以用“子乎也者”去寫。妳甚至還可以使用任何壹種死去的語言去寫,比如古希臘文、克爾特文、希伯來文或者說甲骨文。

如果妳想與別人交流,——語言原本是交流的工具——那妳當然應該使用通行的語言。