當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 域外漢籍是什麽

域外漢籍是什麽

域外漢籍是指流傳到海外或在海外地區產生的漢字文獻。

1、包括中國版漢籍(中國歷史上因為各種原因流傳到海外的,由中國人撰寫、抄錄、刊刻的漢籍)和域外人士在中國版漢籍的基礎上翻刻、抄錄或註釋的漢籍,也包括域外學人用漢字撰寫的著述。其中,域外人士不僅包括華人華僑,也包括其他國家和地區的人們。

2、這些域外漢籍是巨大的文化寶庫,對它們的整理、出版與研究是完整、系統地保存與傳承中華文化的重要手段。對於中國學者而言,關於“域外漢籍”的定義大致分為三派:第壹派承襲日本學者的觀念,只將中國版的古籍稱為漢籍,將留存於海外的中國古籍稱為“域外漢籍”。

第二派認為“域外漢籍”為域外機構或個人以漢文寫印的古籍,而不把域外機構或個人收藏的中國古籍包括在內;第三派則認為凡是中國版漢籍,不管留存於何地,皆當稱為“域外漢籍”。

3、隨著大量域外漢籍的整理出版,不少專家學者開始研究“漢籍之路”。所謂“漢籍之路”,是以中國為核心的中華文化如何向周邊國家傳播的壹種歷史研究。這種傳播有時是單向的,有時則是雙向的交流。

域外漢籍的分類:

1、中國版漢籍:這是指中國歷史上因為各種原因流傳到海外的,由中國人撰寫、抄錄、刊刻的漢籍。這些漢籍包括經典、史書、詩文等各種類型的文獻。

2、域外人士在漢籍基礎上翻刻、抄錄或註釋的漢籍:這些文獻稱為“和刻本漢籍”、“漢籍”。其中,“和刻本漢籍”是指日本等國在漢籍的基礎上進行翻刻、註釋等產生的版本。

3、流失在域外的中國古籍:這些古籍包括大量的敦煌文獻、《永樂大典》殘本以及其他各類典籍。這些古籍因為各種原因流失到海外,現在被視為域外漢籍的重要組成部分。

4、域外學人用漢字撰寫的著述:這些著述通常稱為“準漢籍”。這些文獻包括朝鮮半島、日本等地的學者用漢字寫作的典籍,以及其他國家或地區的學者在華期間用漢文書寫的日記、書信等文獻。