內容簡介
三本小說。第壹個“道女”寫於1900到1909。八國聯軍入侵的風聲越來越緊。當姚思安,壹個在北京擁有數百萬資產的富商和道教信徒,離開北京前往南方時,姚家的10歲女孩姚木蘭在戰爭中與家人失散,後來被北京官員曾文璞收留。木蘭和曾家三子新亞被視為天賜之物。
幾年後,姚木蘭長成壹個美麗聰明的女孩。這個時候,接連不斷的人間波瀾打破了這兩個家庭的平靜生活。孔立夫,這個精力充沛的年輕人,進入了姚家的生活圈子和的心裏。木蘭嫁給新雅,讓道家的女兒成了儒家的兒媳婦,而木蘭心裏愛著孔立夫。
第二部分《庭院悲劇》講述了牛家惡勢力橫行霸道、衰敗崩潰的過程。隨後,筆觸回到姚家大院,展示了壹幕幕悲劇:姚父母的兒子狄仁傑去世,狄仁傑的母親長期患有怪病,的叔叔馮澤安的女兒馮宏宇投湖自盡。姚思安以為自己對家庭盡了責任,剪了頭發修飾了壹下,就出了院去旅遊了。宣布他將在十年後回來。
第三首《秋歌》描寫了從“五四”前夕到日本侵略者占領京滬杭的二十年間,曾堯及其家人的生活。隨著時間的推移,第三代曾和姚逐漸成長起來。日本帝國主義的侵略給中國人民帶來了深重的災難。木蘭家離杭州西行很遠。
壹路上都是逃難的人。木蘭在西遊時收留了三個孤兒和壹個新生嬰兒。她覺得自己雖然處在人生的秋天,但下壹代卻在春天。"深秋落葉的歌聲包含著青春的搖籃曲."小說以“秋歌”結尾。
擴展數據:
人物介紹
姚木蘭
姚木蘭出生於壹個富裕的家庭,受到道家父親姚思安的影響,寬容大度、善良和默默無聞。她推崇老子、莊子,謳歌、嘲笑自然,寄情山水。在林先生的筆下,壹個值得老莊聖賢稱頌的“典型女性”栩栩如生。產生於春秋戰國時期的道教,在30年代發生了很大的變化。
姚木蘭受到道教的影響,但時代給她留下了新的印記,使她走向社會,進入了千千千人組成的抗日洪流。這是小說中姚木蘭形象的寓意。
孫曼妮
忠孝的媳婦孫曼妮,很少用心理過程和言語過程,表現出被動和順從。而且她傾向於使用陳述句和中位情態動詞,說明她保守順從,沒有自己的想法。
牛素雲
對於牛素雲這種反傳統的媳婦來說,她主要用物質過程來表達自己的行為習慣,話語中很少使用情態動詞,可見她非常傲慢自大。
姚思安
姚思安的父親活著的時候是壹個富甲壹方的富商。後來,他的兒子姚思安繼承了這些數不清的家業,包括許多藥房,壹些當鋪和其他茶店。可能是因為姚思安的錢壹輩子用不完。壯年時和其他富二代壹起去飯店花錢,去煙花柳巷找樂子。他的行為極其放蕩,就像壹個流氓。
也破壞了家風。然而,當他三十多歲有了妻子和孩子,他不再是原來那個放蕩不羈的男人,這讓人難以置信。他開始越來越意識到,在經歷了風風雨雨之後,他應該是平靜的,穩定的,超脫於世俗生活的。
參考資料:
百度百科-京華巖雲
免費閱讀京華巖雲全文。
免費下載閱讀《北京的雲》電子書網盤。
鏈接:
提取代碼:4w27
標題:京華的雲
作者:林語堂
豆瓣評分:9.2
出版社:外語教學與研究出版社
出版年份:2009年3月
頁數:951
內容介紹:
林語堂英文作品:《京華煙雲》講述了從1901義和團運動到抗日戰爭三十余年間,袁世凱篡國、復辟、直接戰爭、軍閥割據、五四運動、三八大屠殺、“絲路派”和“絲路派”的悲歡離合、恩怨情仇。1939年底在美國出版的林語堂英文作品《北京的雲》,短短半年就賣了5萬多冊。美國《時代》雜誌稱之為“極有可能成為。
從詩到詩——中國古詩的英譯
從詩到詩
古文觀
中國古代文學作品選
文化遺產——初中以上英語水平的讀者
莎士比亞故居
國王谷:壹座文化紀念碑
衛城:壹個文化景點
龐貝和赫庫蘭尼姆:文化遺產
哈德利亞墻
林語堂英文作品
印度的智慧
武則天傳
北京時刻
北京時刻
我的國家和人民
我的國家和人民
老子的智慧
生活的藝術
生活的藝術
風聲鶴唳
北京時刻
我的國家和人民
生活的藝術
關於作者:
林語堂是福建龍溪人。原名樂和,後改為玉堂,後改為玉堂。1912他進入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1965438+2009年秋去了哈佛大學文學系。1922獲文學碩士學位。同年,他轉到德國萊比錫大學學習語言學。65438至0923獲博士學位後回國任北京大學教授、北京女子師範大學院長、英語系系主任。1924後,是《語絲》的主要作者之壹。65438-0926任廈門大學文學系主任。1927外交部秘書。1932論語主編。1934年創辦《人間世》,1935年創辦《宇宙風》,倡導“以自我為中心,以休閑為主”的隨筆。1935後在美國用英文寫文化作品和小說,如《吾國吾民》《北京的雲》《顫抖的風》。1944曾經回國在重慶講學。1945赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952在美國聯合創辦天風雜誌。1966落戶臺灣省。1967受聘為香港中文大學研究教授。1975當選國際筆會副會長。1976死於香港。
《北京煙雲》這部小說好看嗎?
說說我個人的感受吧~看完電視劇看了小說,看完之後感覺真的不壹樣。先不說電視劇。他們壹點品味都沒有,很多角色都很迷茫。最大的缺陷是姚木蘭的人格分裂。雖然有壹些出彩的地方,但和小說完全不壹樣。小說給我的感覺是很舒服,文字多是細節描寫。畢竟原著是英文的,旨在讓外國人了解中國的壹些傳統文化和中國人生生不息的精神。我花了壹個下午看完了,但還是有意願看壹些細節。總之感覺很好。人們說這本書是微縮版的紅樓夢,確實有很多影子。紅玉寶芬長得像寶黛,木蘭莫愁也有她們的影子,只是沒有《紅樓夢》裏那麽情緒起伏和敏感。對姚木蘭和孔立夫暗戀的描寫也讓人覺得自然而不做作。
無論如何,恐怕很少有人願意拿壹本好書靜下心來欣賞,所以我還是鼓勵樓主去讀,因為它值得壹讀!裏面的內容不偏激,滿滿的書,何樂而不為呢~另外建議樓主看完中文版想回味壹下可以看英文版,這樣可以更好的理解林老師的遣詞造句,也可以加強英文閱讀~
祝樓主好運~
在北京免費閱讀小說
免費下載閱讀《北京的雲》電子書網盤。
資源鏈接:
鏈接:
提取代碼:xhdg?
標題:京華的雲
作者:林語堂
譯者:張振宇
豆瓣評分:8.5
出版社:陜西師範大學出版社
出版年份:2005年7月
頁數:611
內容簡介:《北京的煙》是林語堂在巴黎生活的1938年8月至1939年8月期間用英文寫的壹部小說,獻給“中國的勇敢的戰士”。英文書名是MomentinPeking,這是它被翻譯成中文後的書名,有些譯本還把這本書翻譯成了《瞬間的北京》。林語堂原本打算把《紅樓夢》的英譯本介紹給西方讀者,但由於種種原因未能翻譯成功。後來他決定仿照《紅樓夢》的結構寫壹部小說,於是就寫了《北京有煙》。
小說講述了從1901義和團運動到抗日戰爭三十余年間,北平曾、姚、牛三大家族的悲觀分家、世仇、恩恩怨怨,其中穿插了袁世凱、復辟、智豐戰爭、軍閥割據、五四運動、三·壹八慘案、“絲路派”、“現代派”等。《北京的雲》自1939年底在美國出版以來,短短半年就賣出了5萬多冊。美國《時代》雜誌稱之為“極有可能成為。
作者簡介:林語堂,福建龍溪人。原名樂和,後改為玉堂,後改為玉堂。1912他進入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1965438+2009年秋去了哈佛大學文學系。1922獲文學碩士學位。同年,他轉到德國萊比錫大學學習語言學。65438至0923獲博士學位後回國任北京大學教授、北京女子師範大學院長、英語系系主任。1924後,是《語絲》的主要作者之壹。65438-0926任廈門大學文學系主任。1927外交部秘書。1932論語主編。1934年創辦《人間世》,1935年創辦《宇宙風》,倡導“以自我為中心,以休閑為主”的隨筆。1935後在美國用英文寫文化作品和小說,如《吾國吾民》《北京的雲》《顫抖的風》。1944曾經回國在重慶講學。1945赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952在美國聯合創辦天風雜誌。1966落戶臺灣省。1967受聘為香港中文大學研究教授。1975當選國際筆會副會長。1976死於香港。