先秦:孟子
天時不如地利,地利不如人和。
三裏之城,七裏之國,被魔戒攻擊時所向披靡。丈夫若攻之,則得天時;但是,如果沒有贏,不如天時地利人和。
城不高,塘不深,軍不強,米不多;把它托付給別人,還不如人類的和諧。
所以說:疆域之民不取邊疆之邊,社稷不取山川之險,天下之利不取戰爭之利。得道者助多,失道者助少。幫助少的時候,親戚會在壹旁;多幫忙,天下太平。占盡天下之利而攻親,君子不戰而勝。
翻譯
有利於作戰的天氣和季節,不如有利於作戰的地理形勢;有利於作戰的地理形勢,不如作戰中的民心所向和內部團結。
方圓李三的壹個小城,外城在方圓七裏,四面受敵,卻打不贏。四面環城,必須得到有利於作戰的天氣和季節,但不能取勝,因為有利於作戰的天氣和季節不如有利於作戰的地理形勢。
城墻不高,護城河不深,武器裝備不差,糧食供應不不足。但守城壹方還是棄城而逃,因為地理形勢再好,也不如民心所向,內部團結。
所以,要使人民安居不遷,不能靠劃定的邊疆,鞏固國防,震驚世界,靠武力的強大。能做到“仁政”的君主,幫助他的人會多,不實行“仁政”的君主,擁護他的人會少。支持和幫助他的人少之又少,連內外的親人都會背叛他;有那麽多人支持和幫助他,世界上的每個人都會臣服於他。以天下百姓都臣服於他為條件,對親屬反對背叛的國王進行攻擊。所以君子不戰而屈人之兵。