當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 怎樣做好文言文題

怎樣做好文言文題

1. 怎樣做好初中語文文言文題目

學好文言文的關鍵在於培養語感。其方法有“三要”:壹要熟讀背誦課文;二要自己用心領悟;三要主要積累詞匯,語匯,這三條密切相關,缺壹不可。

文言現象匯總:(1)通假字;(2)壹詞多義;(3)詞類活用(名詞轉化為動詞);(4)特殊語句:1.倒裝句;2.被動句;3.省略句

翻譯原則:(1)信(譯文準確無誤,不誤解,不遺漏,不增譯)

(2)達(譯文通順暢達,無語病,符合我們的用語習慣)

(3)雅(指譯文力求體現原文的語言特色,文筆自然優美,富有表現力)

翻譯方法:(1)補(把單音節變成雙音節)(組詞);(2)換(用意思相同的現代漢語換古文);(3)留(人名,地名,朝代等);(4)刪(刪除不需要翻譯的虛詞);(5)調(調整詞序或句序)

2. 怎樣做好高考文言文題

從選文特點上看,2004年到2006年浙江高考卷中的文言文選段有很大變化,2004年選的是北宋歐陽修的《司封員外郎許公行狀》,屬人物傳記;2005年選的是唐代孫樵的《書褒城驛壁》,屬晚唐散文中的針砭時弊的雜文;今年選的則是明代方孝孺的《蚊對》,也屬雜文。

從題型設置來看,對文言實詞、虛詞、典型句式、詞類活用和句子翻譯等文言基礎知識的考查是基本穩定的,變化最大的是文言文選擇題中的第四題,由“概括和分析”題變成了“賞析”題,難度也有所增加,解題思路方法需要做壹定調整。 2006年高考語文卷第14題(原文略): 下列對原文有關內容的賞析,不正確的壹項是( ) A.“對”,奏對,對策,原本用於臣子向君主陳述見解,提出建議。

本文借用“對”的形式,以小喻大,借物諷人,言在此而意在彼,耐人尋味。 B.本文由生活小事入筆,從聞蚊、拍蚊寫到照蚊、驅蚊,然後引發議論,逐步推進,最後以天臺生“叩心太息”、“坐以終夕”作結,照應開篇。

C.本文描寫細致生動,頗富情趣;議論鞭辟入裏,啟人深思;句式長短交錯,整散結合,加之韻腳的巧妙運用,讀來淋漓酣暢,令人擊節贊嘆。 D.本文借童子與天臺生的對話,既揭露了同類相殘的黑暗的社會現實,又批判了忽視異類生存權利的錯誤認識,闡發了萬物平等、物我為壹的主題。

分析:解答此題需在疏通大意的基礎上進壹步理清文章行文脈絡,推測文章主旨。《蚊對》先記敘夏夜為蚊所苦,難以入眠,寫到蚊子聚集的可怕場景,寫到斥令童子驅蚊、滅蚊,然後由第二段天臺生感慨老天為什麽造出這種東西來害人,既揭示人的自私心理,又自然引出童子應答,由記敘巧妙過渡到議論。

第三段借童子之口生發三層議論,分別以童子語中的三個反問句“自我而觀之,則人貴而物賤;自天地而觀之,果孰貴而孰賤耶?”“使物為人所食者,亦皆呼號告於天,則天之罰人,又當何如耶?”“今子壹為蚊所?k,而寢輒不安;聞同類之相?k而若無聞,豈君子先人後身之道耶?”作結。這正是作者觀點的流露:人與異類只是形狀不同,哪有貴賤之分?蚊子要害人,人要向老天控訴,而那麽多的異類被人吃掉,老天又該如何懲罰人呢?人被蚊子咬不舒服,但對同類之間的相殘卻無動於衷,難道可以嗎?人類不僅自以為尊,殘殺異類,更有欺淩殘殺同類的可憎。

由敘入議,由此及彼,含蓄地批判了統治者殘酷剝削百姓,以強欺弱的黑暗的社會現實,人類其實還不如異類。通過這些分析,我們就不難把握文章的主旨了。

2005年的賞析題也屬此種類型。第14題如下(原文略): 下列對原文有關內容的賞析,不正確的壹項是() A.文章借他人之口,揭示出褒城驛由宏麗變為破敗的原因,含蓄地表達了 作者對當時民風奢靡的不滿。

B.文中“舉今州縣皆驛也”承上啟下,是連接二、三兩段的關鍵,表明天下雕敝與驛站破敗事異而理同。 C.文章借題發揮,以壹驛之興廢推及天下之盛衰,寓議於敘,切中時弊,有小中見大之妙。

D.因官制不善而吏治敗壞,因吏治敗壞而生民困頓,文章將批判的鋒芒指向了朝廷。 分析:顯然,這些選項設置是疏通文意後的提煉。

A項和D項是對文章寫作主旨的理解。這篇雜文借褒城驛的由雄大宏麗而變為荒蕪殘破的現實,抒發了對當時吏治敗壞的感慨。

又將褒城驛由興到廢的原因推及天下由興到衰的原因在於朝廷任用非人和官制不善,揭露了地方官吏怠惰貪婪,不理政務,視州縣為驛站,因而造成百姓困頓。所以,作者批判的矛頭是官場不是民風,A是錯誤的。

B項和C項是對文章寫法的賞析。文章先用人們對褒城驛的贊美和自己親眼所見形成對比,產生疑問,自然引出驛吏的述說。

破敗原因是賓客不會對途中匆匆經過之地產生愛惜之意,更由於“官大者,其下”更加兇暴蠻橫,難以禁止。接著作者巧妙地用老農的話“舉今州縣皆驛也”,進行類比表明天下雕敝與驛站破敗事異而理同,以小見大。

由此我們知道,做賞析題僅僅讀懂文章內容還不夠,需要進壹步思考文章的寫作主旨、作者的觀點態度、藝術手法和語言特色等。 而記傳文中的“概括和分析”題,側重於對文章局部內容的理解,同學們只要將選項和文中信息對應,進行比較,答案不難得出。

例如2004年14題(原文略): 下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的壹項是() A.趙普為相時,獨對許逖贊賞有加,因為他們的見解經常不謀而合。 B.因為許逖在海陵監任上政績考核優秀,被升遷為大理寺丞。

C.真宗打破舊例,委派並非朝廷重臣的許逖擔任荊南知府。 D.定居於揚州的官宦子弟倚仗權勢,經常橫行不法,最終落得家破人亡。

分析:A項出處是首段末句“是時趙普為相,……獨稱君為能,曰‘其言與我多合’”。B項對應的是第二段開頭“……知海陵監。

三歲,用監最遷大理寺丞,賜緋衣銀魚”。C項的依據是第四段末“荊南轄北路兵馬,於荊湖為大府,故常用重人,至君特選以材,用員外郎自君而始”。

D項源自第五段中“故其子弟雜居民間,往往倚權貴,恃法得贖,出入裏巷為不法,至或破亡其家”。通過比較,可以發現原文是說那些官宦子弟倚仗權勢,經常橫行不法,甚至有。

3. 如何做好高中文言文的題目

壹、學習文言文,最應該下功夫的是文言字詞、句式等方面的知識,只有積累了壹定的文言知識,才可能順利地閱讀文言文。

對重點字詞要進行歸類認識,突出重點,突破難點。有相當多的文言實詞是壹詞多義、壹詞多用的,要善於記憶、比較、歸納、整理,把“字詞”學“活”。

遵循“字不離句”

不管是實詞還是虛詞,其意義、用法總是在具體的語言環境中顯示出來的,積累文言字詞不要死記硬背,而應結合“語境”去揣摩。

要牢牢記住主要文言句式

主要文言句式有五種:判斷句、疑問句、被動句、省略句和倒裝句,每種又有幾種不同形式,記住形式,便於識記和理解。

二、語文教材強調文言文的朗讀、背誦,其意圖是讓學生通過多讀多背來掌握文言知識,理解文意,培養語言感悟能力。誦讀可分四步進行:

借助註釋,粗讀課文

預習時完成粗讀任務。粗讀的首要任務是疏通文字,然後在此基礎上感知課文,從整體上初步地把握課文結構。結合註釋,根據上下文讀兩三遍,再連猜帶蒙,對課文內容應該能了解六七成了。粗讀中要畫出疑難詞句,以備在課堂上提交討論。

質疑、解難、細讀課文

通過課內細讀,要能準確地正音、正形、斷句,要解決粗讀中遇到的疑難問題,要對文章結構進行分析。要增進對文章內容的理解。

深入領會,精讀課文

精讀時要力求讀出語氣、語調和節奏。通過精讀,更深入地感悟、理解作品,體會文章的情感,把握文章的特色。

鑒賞評價,熟讀課文

這壹步主要靠課後同學們主動進行。要熟讀成誦,要強化文言字詞的學習效果,深化對課文內容、結構的理解。要有意識地提高自己的文學鑒賞、評價能力

------------------------------------------------------

主要還是要借助文章內容,重點積累實詞、虛詞、詞類活用、特殊句式之類的,逐字翻譯,語言通順就可以。

4. 在考試中如何做好文言文閱讀這道題

首先將句子分出“主謂賓”語,再理解詞義,最後匯成壹段話.文言文翻譯的方法: 文言文翻譯是壹種綜合性練習,它既能考查文言文基礎知識的運用,又能提高文言文閱讀能力和學生的書面表達能力。

文言文翻譯要求字字落實,以直譯為主,意譯為輔。要盡量保持原文的語言風格。

文言文翻譯的步驟,首先要通讀全文,把握文章大意,做到心中有數,切忌壹上來就匆匆忙忙翻譯。在翻譯時,遇到疑難詞句,可暫時放過,等譯完上下文,再進行推敲。

譯完全文後,再通讀壹遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯。 文言文翻譯基本方法:直譯和意譯。

文言文翻譯具體方法:留、刪、補、換、調、變 文言文翻譯的要求 文言文翻譯 要做到“信、達、雅”三個字。“信”是指譯文要準確無誤,就是要使譯文忠於原文,如實地、恰當地運用現代漢語把原文翻譯出來。

“達”是指譯文要通順暢達,就是要使譯文符合現代漢語的語法及用語習慣,字通句順,沒有語病。“雅”就是指譯文要優美自然,就是要使譯文生動、形象,完美地表達原文的寫作風格。

文言文翻譯的原則 在文言文翻譯過程中,必須遵循“字字有著落,直譯、意譯相結合,以直譯為主”的原則。這就要求我們,在具體翻譯時,對句子中的每個字詞,只要它有壹定的實在意義,都必須字字落實,對號入座。

翻譯時,要直接按照原文的詞義和詞序,把文言文對換成相應的現代漢語,使字不離詞,詞不離句。如果直譯後語意不暢,還應用意譯作為輔助手段,使句意盡量達到完美。

文言文翻譯的方法 文言文翻譯是壹種綜合性練習,它既能考查文言文基礎知識的運用,又能提高文言文閱讀能力和學生的書面表達能力。 文言文翻譯要求字字落實,以直譯為主,意譯為輔。

要盡量保持原文的語言風格。文言文翻譯的步驟,首先要通讀全文,把握文章大意,做到心中有數,切忌壹上來就匆匆忙忙翻譯。

在翻譯時,遇到疑難詞句,可暫時放過,等譯完上下文,再進行推敲。譯完全文後,再通讀壹遍,檢查校正,以防誤譯、漏譯和曲譯。

文言文翻譯基本方法:直譯和意譯。 文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。

所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞、虛詞盡可能文意相對。直譯的好處是字字落實;其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。

所謂意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到盡量符合原文意思,語句盡可能照顧原文詞義。意譯有壹定的靈活性,文字可增可減,詞語的位置可以變化,句式也可以變化。

意譯的好處是文意連貫,譯文符合現代語言的表達習慣,比較通順、流暢、好懂。其不足之處是有時原文不能字字落實。

這兩種翻譯方法當以直譯為主,意譯為輔。 二、文言文翻譯具體方法:留、刪、補、換、調、變。

“留”,就是保留。凡是古今意義相同的詞,以及古代的人名、地名、物名等,翻譯時可保留不變。

“刪”,就是刪除。刪掉無須譯出的文言虛詞。

比如“沛公之參乘樊噲者也”——沛公的侍衛樊噲。“者也”是語尾助詞,不譯。

“補”,就是增補。(1)變單音詞為雙音詞;(2)補出省略句中的省略成分;(3)補出省略了的語句。

註意:補出省略的成分或語句,要加括號。 “換”,就是替換。

用現代詞匯替換古代詞匯。如把“吾、余、予”等換成“我”,把“爾、汝”等換成“妳”。

“調”就是調整。把古漢語倒裝句調整為現代漢語句式。

主謂倒裝句、賓語前置句、介賓後置句、定語後置句等翻譯時壹般應調整語序,以便符合現代漢語表達習慣。 “變”,就是變通。

在忠實於原文的基礎上,活澤有關文字。如“波瀾不驚”,可活澤成“(湖面)風平浪靜”。

文言文翻譯“四重奏” 最近兩年高考對文言文翻譯的考察由選擇正誤改為筆譯。這就增加了答題難度,而且所出試題均出於課外,仿佛無跡可求,無從下手。

其實,還是可以講究壹點技巧,從以下四個方面著手,奏壹曲美妙的“文言文翻譯四重奏”: 1. 翻譯要註意補充省略的句子成分。文言文中省略現象大量存在,有省略主語、省略謂語動詞、省略介詞、省略賓語等。

在大家做翻譯題時,壹定註意先把原文省略的句子成分補充完整,否則譯文易句意不清、不通。 2. 翻譯要註意調整語序。

文言文中變式句時常出現,有主謂後置、定語後置、介詞結構後置、賓語前置等四種類型。翻譯時調整好語序,才能便於翻譯,否則譯文易顛三倒四,給人“丈二和尚摸不著頭腦”的感覺。

3. 翻譯要註意活用現象。文言文中的某些實詞可以在壹定的語言環境中臨時改變它的詞性和用法,這就是活用。

主要有動詞、形容詞、名詞的使動用法,形容詞、名詞的意動用法,名詞用作動詞,名詞作狀語等。翻譯時要抓住詞語的臨時含義。

4. 翻譯要抓住關鍵詞,聯系語境,重點突破。在文言文閱讀中,有些句子往往因為個別詞而影響全句的理解。

這個詞就是壹個關鍵詞。對於它,我們要聯系語境去理解、參悟。

綜上所述,文言文翻譯,只要平時努力,並註意以上四點,加以靈活掌握,要翻譯正確是不難的。 文言文翻譯得分點把握技巧 2005年語文考試大綱將“與現代漢語不同的句式和用法”列入了高考考試範圍,對這。

5. 怎樣做好文言文閱讀

壹、通讀全文,整體感知

若是以議論為主的文章,就得弄清楚談論的話題、作者的觀點、選用的材料、論證的方法等等。若是以記敘為主的文章,就得明確所寫何人,人物之間的關系,主要人物及其性格特征;所寫何事,事件的起因、經過、結果等等。

二、瀏覽選項,題中取巧

通讀材料以後,對內容雖有整體感知,瀏覽考題,從選項中獲取信息,解決疑難。

三、再讀材料,據文正義

從考題選項中得到的信息,有的是正確的,有的是錯誤的。要辯清正誤,還得返回材料,據文正義。

四、審視選項,逐壹排除

6. 如何作好文言文閱讀

要學好文言文,就要多做這方面的題目或者多看壹些文言文方面的書,多翻譯壹些文言篇目和故事,從而提高文言水平。文言文教學是語文教學的重要組成部分,文言文試題是高考的重頭戲,有的同學經常會問,平時如何學好文言文才不至於在高考中失分呢?我認為能註意以下幾點,學好文言文、提升高考的命中率就沒什麽問題了。

第壹,要有相關的歷史知識。常言說,文史不分家。每個人都是生活在壹個時代裏的,這個時代的政治、經濟、文化等必定會對他產生影響。所以,我們只有了解了這個人所處的時代,才能了解他的作品的內涵。比如屈原,他力主改革,希望楚國強大,但楚王“內惑於鄭袖,外欺於張儀”,先疏遠屈原,後把他流放汨羅江,使其改革之誌不能實現,投江而死。了解了這段歷史,我們在理解《離騷》時就容易的多了。

第二,具備相關的文化常識。中國古代文化博大精深,內涵豐富,並且有許多內容隨著歷史的發展不斷地演變。如姓名和稱謂,官職和科舉,地理常識,宗法禮俗,服飾和器物,歷法和刑法,古籍註釋體例等八個方面所涉及的內容,古今有很大的差別。這些內容雖然不需要學生全部掌握,但平時學習中遇到的也應積累下來作為自己的知識儲備,以便在文言文學習和考試中隨時調用。

第三,學會以“今人之心,度古人之腹”。我們生活在當今社會,面對災難,會團結壹心,眾誌成城;面對醜惡,會抨擊、鞭撻;我們會同心抵禦外辱。其實這種思想感情是壹脈相承的。面對外辱,文天祥寫下:“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”,面對百姓的困苦,杜甫寫下了:“朱門酒肉臭,路有凍死骨”,所以我們在學習古文時,應善於把古人和今人的情感放在壹起對比聯想,從而揣摩古人的思想,準確的理解文言文所反映的實質。

第四,把握課本,紮實文言文基礎。平時的文言文學習,壹定要熟練掌握課本中所出現的知識點:①字音,包括多音字和異讀字。②詞義,包括古今異義、壹詞多義、詞類活用。③文言句式,包括特殊句式和文言復句。

第五,在學習壹篇文言文中應做到如下幾點:首先,整體把握文章,理解文章的主要內容;其次,在整體把握課文上落實對段的理解;再次,在具體的語言環境中,聯系上下文進壹步理解詞句;最後,在前三個條件的基礎上,進壹步理解文章的深層含義。總之,平時的學習能做到以上幾點就會為高考打下堅實的基礎。