當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 誰知道現在那些市面上能看見的古籍原文!是按現代人的理解翻譯過來的 還是照古書直接抄下來的

誰知道現在那些市面上能看見的古籍原文!是按現代人的理解翻譯過來的 還是照古書直接抄下來的

區別大了

真正的古文沒有標點的區分,現在所看的這些哪怕是帶有標點的,也是後人尤其是近現代人根據自己的理解或者說人說話的習慣換氣而強加上去的。在理解上和原來的文意就有了很大的偏差。尤其在紙張大量出現之前,文字是寫在竹簡或者木片上的,壹片上寫不了幾個字,可能壹句沒寫完就換了壹片,而後人想當然的就認為這壹片上的就是壹句。想看原文的太難,不過妳可以試試把那些標點去掉,按照自己的理解來斷句。