當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 詩歌《曼方婷》(秦觀)的全文翻譯

詩歌《曼方婷》(秦觀)的全文翻譯

我們周圍充滿了甜蜜的氣味

秦觀

系列:描寫秋天的古詩

我們周圍充滿了甜蜜的氣味

山塗魏雲,天褪,畫角聲破門。暫緩征收,談* * *引離雕像。多少蓬萊舊事,回首往事,都是迷霧。斜陽外,萬點西寒鴉,流水繞孤寨。

妖嬈,此時此刻,香囊隱,飄帶輕。贏了青樓,卻是名存實亡的幸運。我什麽時候能在這裏見到妳?袖子上有哭痕。受傷現場,高城壹片破敗,燈火闌珊。

做出贊賞的評論

元豐二年,已是冬末。會稽山上,雲淡風輕;越州城外,芳草雕零。城門上方的喇叭聲斷斷續續。在開往北方的客輪上,秦少遊正在向藝妓敬酒告別。幾個月前蓬萊閣壹見鐘情的往事,如今已化為縷縷青煙。眼下夕陽西下,西方寒鴉點綴天際,壹彎水圍孤村。客人的心是悲傷的,更是難以割舍欣賞對方的知己。這種情況很有意思。壹萬種離婚,在這壹刻,被送上壹個告別的香囊和壹條輕飄飄的絲帶。半輩子,名氣不夠,空獲薄情愛人的惡名。這次旅行後我們什麽時候再見面?情不自禁淚觸城池,燈火黃昏。

辨別和欣賞

《漫方婷》是秦觀最傑出的詞作之壹。開篇“山抹黑魏雲,天褪連草”,雅俗共賞。僅此對仗,就足以在詞史上留下持久的印象。“擦”這個詞新穎有趣。“抹”字的本義是用另壹種顏色來掩蓋原來的背景色。相傳唐德宗在貞元時,看過卷子,如果有什麽字說不通,就“壹擦到底”。至於古代女性,要壹直“畫”,也就是用胖紅來掩飾素面朝天的意思。

按照這種說法,“山擦魏雲”,也就是說,山覆蓋了魏雲。如果把“魏雲山”四個字寫直了,就會減少浪漫,失去意義。詩人也說:“林頂綠如畫,知是淮河流之山。”。那句名言。這兩個字“擦”,壹個是寫林外的山痕,壹個是寫山中的雲痕,手法都是詩中有畫。可見作者有意將繪畫筆法寫成詩歌。“小旅行”這個詞很有名。當我的丈夫在宴會前受到冷遇時,他“踮起腳尖,雙手交叉著說:”山莫是魏雲的女婿!“雖然是個玩笑,但也表現了當時人們對作者煉詞之作的贊美。山擦魏雲,不寫其高,幾乎寫其遠。它,就像“天漸漸黑了,草漸漸淡了”壹樣,意為極目遠眺:壹座山被雲霧籠罩,然後勾勒出壹個朦朧的境界;壹棵垂死的小草,然後指出了冬末的蕭瑟天氣。整個感覺就在這八個字裏透露出來了。

畫壹個角,指出具體時間。古之黃昏,塔吹響號角,於是報時,正如姜白石所說“已是黃昏,旮旯清寒吹,城內空無壹人”,具體時間正在書寫中。“停頓”這壹句,點出了送別、送別的能力。在這壹點上,有三句關於回首往事,略帶指責,略帶感嘆。“接連霧霾”這個妙詞,是對現實和現實的壹語雙關。《壹個又壹個》的陰霾直接繼承了《魏雲》,脈絡清晰,是真實的書寫;而昨日的曾經的喜悅,如今記起,也不過如霧,清如薄霧,又迷茫又失意,那是空洞的文字。

接下來我只把我遙遠的情懷放在風景前面,引出那三句讓讀者感嘆為絕唱的話:“夕陽之外,西方寒鴉萬點,流水繞孤村。”所以這三句話可見於元代馬致遠的名曲《天凈沙》:“浙藤老樹昏鴉;小橋流水;舊路疏疏,夕陽西下,斷腸人遠。”抓住典型的形象,可以用毛筆熟練地染,沒有大手是不行的。少去旅行,全神貫註地寫這個,意思是天已黃昏,鳥兒想家,水卻寂寞。就這樣,漂泊異鄉的遊子們對出國、出走的仇恨,在壹支“無字”的筆裏,表現得淋漓盡致。詩人此時心情非常痛苦。他沒有描寫這種痛苦的心情,而是把它寫成了壹種非常美好的境界。難怪它是驚人的。

下壹部《青樓之戀》也值得玩味。這是對杜賞賜的壹個典故:杜做了十年官,自暴自棄,清清白白,也很感性。他不屑於官話,只以“閑情”寫出了名篇《十年感揚州夢,青樓得惡名》。它的意思是怨恨和安靜。後來人們不理解,就把小杜當成了“浪子”。少旅遊的感覺比牧之多。

結尾“遙望高城”。“王端”二字總收,主題略破。以前,鋼筆和墨水增加了更多的能量。而傍晚的燈光,從魏雲的傍晚,壹片山林,到“霧霾連連”再到遍布全城的燈光,壹步壹個腳印,井然有序,告別杯具,纏綿悱惻的意味恰到好處。

這首詩筆法精湛,韻味悠長。它極富感情,境界非凡,除非用心欣賞,否則不可能精彩。

後來秦觀被封為“薩摩魏雲君”