當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 《禮記》的全文翻譯

《禮記》的全文翻譯

原文

道德義,非禮也;教訓常見,非禮不備;糾紛和訴訟,非禮;上下,父子兄弟,非禮;官,士,非禮;班超,治軍,交官,行法,不雅威嚴不可;祈禱神龕和祭品①,祭祀鬼神,是不誠實的,不誠實的。是君子之禮,敬,抑,退,禮。

給…作註解

(1)祈年殿和祭祀殿:不同的祭祀方式。吳澄說:“祈求神龕者,為物犧牲;犧牲,共同的犧牲。”祭祀時要用祭品和錢幣祭拜鬼神。

②”:z?n,克制。

翻譯

德、仁、義四德離不開禮儀(克制);教育和懲戒民俗,沒有禮儀就不完整;修正功過,明辨是非,沒有禮制,就不會明辨;天子、大臣、上卿、下士、父、子、兄、弟,沒有禮儀制度是無法確定的;為官,讀書為師,失情無禮;上朝為總監,整頓軍隊,執行公務,執行法令,沒有禮貌就會失去尊嚴;不同性質的祭品要用祭品和帛獻給鬼神,不敬神會顯得莊重,不禮貌。所以,有德有貴的人,外表要恭敬,內心要恭敬,要克制,要自制,要退讓,才能懂得禮義。