《國語》的版本系統非常簡單清晰,即明道本與公序本 兩個系統。
黃丕烈在《校刊明道本國語劄記》敘中說: “ 《國語》 , 自宋公序取官私十五六本校定為《補音》 ,世盛行之,後來 重刻,無不用以為祖。 ”經宋庠整理之本,此後成為主 要傳世之本:公序本。其後明嘉靖戊子金李刊澤遠堂本(或 稱金李本)即翻刻自公序本,世稱善本,而明道本又罕為世人所見 ,故此金李本就成了明清以來絕大多數本子的實際祖本。黃丕烈《校刊明道本國語劄記》敘雲: “如此明道二年本 者,乃不絕如線而已。 ” (國學基本叢書選印《國語》 , 頁二四壹,上海書店 1987 年版)又《重刊明道二年〈國 語〉序》二錢大昕序雲: “蕘圃得是書而寶之,又欲公 其寶於斯世。 ” (國學基本叢書選印《國語》錢大昕序, 上海書店 1987 年影印出版。 )可見明道本之罕見。 《國語》 (含《補音》 )版本現存情況,可詳見中國古籍善本書目編輯委員會編 《中國古籍善本書目》 (史部上冊) , 第 207~212 頁,上海古籍出版社 1993 年版。“
《國語》之存於今者,以宋明道二年槧本為最古。 ”汪遠孫 《國語明道本考異序》 雲: “舊題天聖明道本 《國語》 , 天聖,宋仁宗年號;明道,乃仁宗改元。卷末署雲‘天聖七 年七月二十日開印,明道二年四月初五日得真本’ 。是明道 二年以天聖印本重刊也。 ” 黃丕烈《校刊明道本國語劄記》 敘又雲: “有未經其(指宋庠)手,如此明道二年本者,乃 不絕如線而已。……丕烈深懼此本之遂亡,用所收影鈔者, 開雕以餉世。其中字體,前後有歧,不改畫壹,闕文壞字, 亦均仍舊。無所添足,以懲妄也。 ”自此,明道本才得 以廣為流傳。
自清中期以後, 明道本與公序本同為 《國語》 通行之本。 《四部叢刊》本《國語》是據嘉靖戊子金李澤遠堂本影印, 而《四部備要》本《國語》則據黃丕烈《重刊明道二年〈國 語〉 》排印,其後附有黃丕烈《校刊明道本韋氏解〈國語〉 劄記》 、汪遠孫《國語明道本考異》 。 《四部叢刊》本、 《四部備要》本為易得且又可靠的兩個版本。《國語》之 本,非此即彼,或以其壹為底本、其壹作參校。